ОСКЪРБИ - превод на Английски

insulted
обида
оскърбление
да обидя
обидно
обиждат
оскърбяват
хулете
оскърбителна
гавра
offended
обиждат
обиди
оскърбяват
обидите
съблазнява
обидно
засегне
обидни
abused
злоупотреба
насилие
малтретиране
тормоз
нарушение
обида
посегателство
злоупотребяват
hurting
болка
нарани
боли
ранен
пострадал
навреди
заболи
заболя
grieved
грийв
скърбя
тъгуват
страдате
огорчава
тъжи
се опечалявай
outraged
възмущение
гняв
недоволство
безчинство
безобразие
престъпление
негодувание
оскърбление
възмутително
издевателство
insults
обида
оскърбление
да обидя
обидно
обиждат
оскърбяват
хулете
оскърбителна
гавра
insult
обида
оскърбление
да обидя
обидно
обиждат
оскърбяват
хулете
оскърбителна
гавра
afflict
засягат
измъчват
засегне
порази
сполети
сполитат
оскърби
наскърбяват

Примери за използване на Оскърби на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но един портрет на Ленин ще оскърби много хора… Особено баща ми.
But a portrait of Vladimir Lenin will offend many people, in particular my father.
Не мога да ги нарека животни, тъй като това ще оскърби невинните животни.
I can't call them animals, as this would offend innocent animals.
Той оскърби моята дъщеря.
He has insulted my daughter.
Този човек оскърби нашите руски съюзници… загатвайки, че англо-американците ще управляват света.
This man has insulted our Russian allies… implying Anglo-American world rule.
Щом християнин оскърби евреина, каква трябва да бъде по християнски пример еврейската прошка?
If a Christian wrong a Jew, what should his sufference be by Christian example?
Но ти… ти ме оскърби.
But you… You did me wrong.
И слънцето дори бих ударил, ако ме оскърби“.
I would strike the sun if it insulted me.".
Викрам Ратор ме оскърби.
Vikram Rathore has insulted me.
И слънцето дори бих ударил, ако ме оскърби“.
I would strike out the sun if it insulted me.
Ако те бях ударила… когато оскърби идеалите на баща си още първият път.
If I had slapped you when you insulted your father's ideals for the first time.
Баща ти Го оскърби по толкова много начини като те дразнеше,
Your father offended Him in so many ways by teasing you,
Той ме оскърби, той ме удари, той ме победи,
He abused me, he beat me, he defeated me,
Но при все това, той знаел, че"През целия ми живот баща ми игра ролята на враг, оскърби по толкова….
But still, he knew that"Throughout my life my father had played the part of enemy, offended in so….
Той ме оскърби, той ме удари, той ме победи,
He abused me, he beat me, he defeated me,
Освен че дълбоко оскърби чувствата на всеки косовар,
Besides profoundly hurting the feelings of every Kosovar,
Той ме оскърби, но не можа, нито пък ще може за каже за мене нещо по-лошо,
Let him explain his meaning; he abused me, but he neither did
Римляни 14: 15 Защото, ако брат ти се оскърби поради това, което ядеш, ти вече не ходиш в любов.
Romans 14:15-- For if your brother is grieved by what you eat, you are no longer walking in love.
Новината за клането в Гленко оскърби не само шотландците,
The news of the Glenko massacre outraged not only the Scots,
Той ме оскърби, той ме удари, той ме победи,
He abused me, he beat me, he defeated me,
В Римляни 14:15 четем:"Ако брат ти се оскърби поради това, което ядеш, ти вече не ходиш по любов.
Romans 14:15 reads,“For if your brother is grieved by what you eat, you are no longer walking in love.
Резултати: 75, Време: 0.1166

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски