ОТМИНАЛОТО - превод на Английски

past
минало
предишен
последните
изминалата
през миналата
отминали
passing
проход
пропуск
пас
преминаване
подаване
преминават
мине
подай
предай
отмине
for the bygone days

Примери за използване на Отминалото на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
публикува статия за отминалото събитие във вестник Култура.
published an article about past event in"Culture" newspaper.
вчерашен ден, то не помни отминалото, не мисли за бъдещето, то има само настояще- и то не ден, а мигновение.“.
it does not remember the past, does not think of the future; it has the present-- and not even a day-- but a moment.
същевременно тъжната топлина на отминалото време.
at the same time the heavy warmth of a bygone time.
Колкото повече се стремиш да започнеш нещо ново без първо да си се освободил от отминалото, толкова повече противопоставяне ще срещаш от живота.
The more you strive to begin something new without first releasing the old, the more resistance life will give you.
После си припомни, че нито бъдещето, нито отминалото ти тежат, а винаги настоящето.
Remind yourself that it is neither the future nor the past which weighs upon you, but always the present.".
Отминалото вълнуващо време след Освобождението,
The bygone era of post-Liberation excitement,
земята, музиката и носталгията по отминалото време.
their blues as well as nostalgia of an old time.
вместо да се потапяте в мисли за отминалото.
instead of overthinking about the past.
Отминали времена, планини, езера, реки.
Past times, mountains, lakes, rivers.
Отминало следващо напомняне на алармата не може да бъде отложено(в момента e% 1)@ info.
Cannot defer past the alarm's next reminder(currently %1).
Отминалата 2018 г. може без никакви съмнения да се нарече година на руските оръжия.
The past 2018 can be called the year of Russian weapons without any doubts.
От отминалия живот?
From a past life?
Разгледайте отминали събития.
View Past Events.
Забрави отминалите времена.
Forget about the past times.
Визия за отминала реалност,… предполагам.
A vision of a past reality, I suppose.
Мислех, че този период е отминал, но явно никога не отминава.
I just--I thought that he was past this stage, but I guess it's never over.
Отминалия живот на Пейдж едва не ни уби.
Paige's past life almost killed us.
Уроците от отминалата война отново са актуални и днес.
The lessons of the past war are relevant once again.
Някои виждат в отминалата година лоши сигнали.
Some see the past year as a bad omen.
Отминалата година беше най-трудната и болезнена година в моята кариера.
This past year has been the most difficult and painful year of my career.
Резултати: 84, Време: 0.0886

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски