ОТМИРАНЕТО - превод на Английски

withering away
отмират
отмре
увехнаха
повяхват
demise
кончина
падение
унищожение
смъртта
гибелта
края
разпадането
изчезването
краха
упадъка
passing
проход
пропуск
пас
преминаване
подаване
преминават
мине
подай
предай
отмине
death
смърт
смъртност
гибел
die-off
измирането
отмирането
умиране
на отблъскване

Примери за използване на Отмирането на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
продължават по време на отмирането и продължават най-малко 500 000 години, след като видовете спират да отмират.
before the mass extinction, continued during the die-off and lasted for at least 500,000 years after species stopped dying off.
Общоизвестно е мястото за„отмирането на държавата” в„Анти-Дюринг”, в което се обвиняват анархистите не просто, че са за премахването на държавата,
Break the famous anti-Dihring“about” the demise of the country“, accusing the anarchists not simply because they demand the abolition of the state,
което не може да стане по пътя на„отмирането”, а може да стане по общото правило- само чрез насилствена революция.
proletarian state(the dictatorship of the proletariat) through the process of“withering away”, but, as a general rule, only through a violent revolution.18.
анализа на връзката между развитието на комунизма и отмирането на държавата.
namely the analysis of the relationship between the development of communism and the demise of the state.
В това разсъждение са засегнати въпросите, които трябва да разгледаме във връзка с темата за съотношението на политиката и икономиката при отмирането на държавата(на тази тема е посветена следващата глава).
This argument touches upon questions which should be examined in connection with the relationship between politics and economics during the withering away of the state(the next chapter is devoted to this).
Интересно е обаче това, че в"Капиталът", както и в"Комунистическия манифест" се срещат пасажи, в които авторът говори за това, че победният ход на капитализма ще доведе до отмирането на всичко остаряло и окончателно ще премахне остатъците от феодализма.
Interestingly, there are passages in"Das Kapital" or in"The Communist Manifesto" where he talks about the global triumph of capitalism that will lead to the demise of all remnants of time-honored and feudal traditions.
В това разсъждение са засегнати въпросите, които трябва да разгледаме във връзка с темата за съотношението на политиката и икономиката при отмирането на държавата(на тази тема е посветена следващата глава).
This section touches on questions that clarified the issue regarding the ratio of the interaction between politics and the economy with the demise of the state(this issue was devoted to the next chapter).
Затова ние сме в правото си да говорим само за неизбежното отмиране на държавата, като подчертаваме продължителността на тоя процес, неговата зависимост от бързината на развитието на висшата фаза на комунизма, като оставяме съвършено открит въпроса за сроковете или за конкретните форми на отмирането, защото материал за решаването на такива въпроси няма.
That is why we are entitled to speak only of the inevitable withering away of the state, emphasizing the protracted nature of this process and its dependence upon the rapidity of development of the higher phase of communism, and leaving the question of the time required for, or the concrete forms of, the withering away quite open, because there is no material for answering these questions.
по-често, да се изтъква на преден план именно„отмирането”.
it is the idea of the“withering away” that is placed in the forefront.
Затова ние сме в правото си да говорим само за неизбежното отмиране на държавата, като подчертаваме продължителността на тоя процес, неговата зависимост от бързината на развитието на висшата фаза на комунизма, като оставяме съвършено открит въпроса за сроковете или за конкретните форми на отмирането, защото материал за решаването на такива въпроси няма.
Therefore, we may speak only about the demise of the inevitability of the country, highlighting that the process is prolonged, that depends on it fast development of the upper stage of communism, and assuming for the time being completely open the question regarding the dates and concrete forms of the demise of this, the material for solving such questions- no.
С тяхното отмиране ще отмре и държавата.
With their withering away the state will also wither away..
Това изключително развитие и съзряване и отмиране на драмата.
This extraordinary development and maturing and death of drama.
Трябва време, за да се реализира преходът от политиката на отмиране до експанзия.".
It needs time to make the shift from an extinction policy to an expansion.”.
Такова съвършено разбиране е базирано на модела на възникването и отмиране.
Such perfect understanding is based upon the pattern of arising and ceasing.
Тази сетивна сфера е само възникване и отмиране, начало и край;
This sensory realm is all about arising and ceasing, beginning and ending;
Вместо„отмиране“, държавата, контролирана от„славната партия“, съхранява за себе си„най-необходимите“ условия за своето съществуване, а партията ги„освещава и охранява“.
Instead of"withering away," the state controlled by the"glorious party" preserves the very conditions which"necessitate" the existence of a state-and a party to"guard" it.
Вместо„отмиране“, държавата, контролирана от„славната партия“, съхранява за себе си„най-необходимите“ условия за своето съществуване, а партията ги„освещава и охранява“.
Instead of“withering away,” the state controlled by the“glorious party” preserves the very conditions which“necessitate” the existence of a state- and a party to“guard” it.
е невъзможно да стане по друг начин, освен чрез„отмиране”.
ie elimination of any State that is not possible except through“demise”.
Че въпросът за непрекъснатото демократизиране на държавната власт, което би довело до отмиране на държавата, е хиляди пъти по-трудно
The question of continuous democratization of the state power leading to the withering away of the state is a thousand times more difficult
Не считам, че е оправдано да се говори за отмиране на тибетския език.
I do not believe it is plausible to speak of the death of the Tibetan language.
Резултати: 74, Време: 0.1751

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски