Примери за използване на Отнесат на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Значителен процент от тези бойци обаче ще отнесат у дома обучението си,
Обещавам ти, че ще направя всичко по силите си за да се отнесат честно с теб.
Вълните на електронната търговия ще те отнесат до чудните острови на доволните клиенти,
Помогнат на други в еволюцията им и някои от вас ще отнесат знанието си и опита.
когато правата ни бъдат нарушени- когато друга кола ни удари в задръстването, когато се отнесат към нас несправедливо;
Далеч от своя стадион обаче гостите са посредствени и ще отнесат тежък удар в тази визита.
Хърватия и Словения ще отнесат отдавна съществуващия помежду им граничен спор в Международния съд(МС)
приятните аромати ще ви отнесат на следващото ниво.
Тази кула ще бъде срината и те ще те отнесат на раменете си до Уестминстър.
страните ще отнесат спора пред компететния съд в Република България.
Други ще отнесат технологичната корона, когато нациите преследват и унищожават даденото от провидението знание.
между две спорещи групировки възникне разногласие по някой въпрос, то нека го отнесат за разрешение към Центъра на Споразумението.
Купувачът или Търговецът отнесат спора към съда.
мравките ще го отнесат обратно в гнездото.
Гостите отиват за нов равен като този път няма да сполучат, а ще отнесат няколко гола по пътя към дома.
Дж. У: И аз съм чул от високо място, че те могат просто ей така-„пфшът”- да те вземат и отнесат.
Но ако е истина, те направо ще ви отнесат когато пазара се открие в 12, 40.
Давам ти 300, а хората ми ще отнесат главата в Анкър за разликата.
ще умрат през следващата година, ще отнесат със себе си старите модели.
Матър едва ли не обеща да поведе кръстоносен поход срещу вещиците на Салем, а с теб ще се отнесат много по-зле, отколкото инквизицията се е отнесла с Галилео Галилей.