Примери за използване на Отрази на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Това ще се отрази на всичко, което прави.
Госпожица Евърет отрази няколко наши набирания на средства.
И как това ще се отрази на отношенията между Украйна и САЩ?
Така че не бих казала, че се отрази на писането ми.
Как ви се отрази това като семейство?
Но също ще отрази и отношението му към неговите меценати.
Тя се отрази физически на народа.
Ще се отрази на цялата икономика.
Stoxx Europe 600 отрази повишение от 0.4%.
Как ще се отрази no-Deal Brexit върху науките за живота?
Как„Ал Джазира“ отрази разрива на арабските страни с нейния спонсор.
Не знам как ще се отрази на изборния резултат.
Това се отрази на архитектурата.
Това обаче ще се отрази зле на телата ни.
Това се отрази и на отношенията ми с жените.
Как ще се отрази Брекзит на Северна Ирландия?
Commodities market: GOLD отрази понижение през азиатските часове.
Как ще се отрази Brexit на Азия?
Загрижен съм как тази стачка ще се отрази на всички, особено на мен.
Местната кабелна телевизия„Рила“ ТВ отрази събитието.