ПАЗЕН - превод на Английски

guarded
охрана
пазач
гвардия
стража
гард
охранител
предпазител
надзирател
гвардейски
пази
kept
постоянно
непрекъснато
продължавам
дръжте
поддържайте
пазете
запази
съхранявайте
запазват
protected
защитавам
опазване
защитете
предпазват
пази
предпази
закриля
safe
безопасен
сейф
сигурен
в безопастност
preserved
запазване
резерват
опазване
съхраняване
запази
запазват
съхраняват
пази
опазват
поддържа
saved
запазване
записване
спасяване
спестяване
спести
спаси
запазете
запишете
пази
записвате

Примери за използване на Пазен на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Дълго време радарът е бил строго пазен тайна.
As RADAR was a strictly guarded secret at that time.
Казват, че Сенгреал е пазен от най-могъщото магическо същество.
They say that the Sangraal is protected by the most powerful of magical beasts.
За това се скри в църквата, пазен от светците.
So you hid in the chapel, guarded by the saints.
Той е дипломат, пазен от държавата.
He's a royal diplomat protected by the state.
е внимателно пазен от литовците.
it is carefully guarded by Lithuanians.
Той притежава велики сили и е пазен от злия съвет.
He has great powers and is well protected by the Evil Council.
Тито казва:„Сталин знаеше, че съм пазен добре.
Tito responded:‘Stalin knew that I was very well guarded.
Търсим бял камион, пазен от четирима души.
We're looking for a white truck protected by four bodies.
Ще бъде пазен.
He will be protected.
Сорс кода на Microsoft е с авторски права и е пазен като търговска тайна.
Microsoft source code is both copyrighted and protected as a trade secret.
Пазен от какво?
Protection from what?
И сторихме небето пазен свод. А те от Неговите знамения се отвръщат.
And We made the sky a secure canopy; and yet they turn away from these Signs.
Мигел трябваше да бъде пазен единствено от себе си.
The only one Miguel needed protection from was himself.
Беше невъзможно да бъде пазен.
It was impossible to guard.
Езикът трябва да бъде пазен.
The language must be secure.
Пътят към Вишеград е добре пазен.
The route to Višegrad is well secured.
Беше невъзможно да бъде пазен.
He was impossible to guard.
Този кръг е пазен за тираните.
This circle is reserved for the violent.
Всеки проход към града бил пазен от порти и кули,
Every passage to the city was guarded by gates and towers,
Тринайстия знак е пазен в тайна от векове,
They have kept the 13th hidden for centuries,
Резултати: 154, Време: 0.0857

Пазен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски