ПАЗИМ - превод на Английски

keep
постоянно
непрекъснато
продължавам
дръжте
поддържайте
пазете
запази
съхранявайте
запазват
protect
защитавам
опазване
защитете
предпазват
пази
предпази
закриля
guard
охрана
пазач
гвардия
стража
гард
охранител
предпазител
надзирател
гвардейски
пази
preserve
запазване
резерват
опазване
съхраняване
запази
запазват
съхраняват
пази
опазват
поддържа
hold
изчакване
дръж
притежават
проведе
имат
хванете
да побере
изчакайте
провеждат
заемат
cherish
ценя
пазя
обичам
чериш
се грижиш
почитат
тачат
уважавам
watch
часовник
уоч
стража
гледане
наблюдение
смяна
гледайте
вижте
наблюдавайте
внимавай
care
грижа
внимание
обслужване
внимателно
пука
интересува
safe
безопасен
сейф
сигурен
в безопастност

Примери за използване на Пазим на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ние пазим болните.
We protect the sick.
Ние ще пазим домашния фронт.
We will watch the home front.
Нека пазим тайната на сърцата си.
Let us guard the secret of our hearts".
Ан ще създава връзка с Ема докато всички ние пазим тази тайна?
Ann tries to have a relationship with Emma while we all hold on to this secret?
Пловдив четем и пазим своята история.
Neighborhoods and preserve our history.
Ние ще я пазим добре тази нощ.
I will take good care of you tonight.
Пазим гласовете си.
We're saving our voices.
Ние ще пазим информацията ви сигурна.
We will keep your information safe.
Нека обичаме и пазим родния ни Български език.
Let us love and protect our native Bulgarian language.
Пазим се взаимно, защото такава ни е работата, нали?
We watch each others' backs because that's our job, right?
Наистина Ние низпослахме Напомнянето и Ние непременно ще го пазим.
We have sent down this Exposition, and We will guard it.
Искам да знаеш, че винаги ще те пазим в сърцата си.
I want you to know that we will always hold you dear to our hearts.
Останалото пазим за Николай.
We're saving the rest for Nikolai.
Мислех, че се пазим, заклевам се!
I thought we were being safe. I swear!
Затова си ги пазим и имаме по много от тях.
We take care of them, and have more of them.
Винаги ще го пазим в спомените и сърцата ни.
We will always keep him in our memories and heart.
Ние пазим града, ден и нощ.
We protect the city day and night.
Такива събития не идват незабелязано от Нас и Ние пазим планетата.
But such events do not come unnoticed by us and we guard the planet.
А ние ще ви пазим гърбовете.
We will watch your backs.
Една променлива, в която ще пазим текущия резултат.
Create a variable that will hold the current value.
Резултати: 794, Време: 0.0766

Пазим на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски