ПАЛЕЖ - превод на Английски

arson
палеж
пожар
подпалване
подпалвачество
арсон
умишлен
fire
огън
пожар
огнен
стрелба
обстрел
противопожарна
пламъци
уволни
камината
стреляй
burning down
изгори
изгарят
подпали
гори
да догори
да запалим

Примери за използване на Палеж на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Разследва се умишлен палеж.
Deliberate fires are investigated.
Убедени са, че е палеж?
AND they're SURE it's ARSON?
Веригата ни показва, че този палеж е важен за него.
THIS CHAIN TELLS US THIS IS THE FIRE THAT MATTERS.
След като пожарът е установен палеж, трябва да интервюираме отново всички свидетели.
Since the fire's been ruled an arson, we need to re-interview all of the witnesses.
За изнасилвания с палеж по Източното Крайбрежие и Средния запад.
NCIC created a geofence for rapes with an arson component on the East Coast and the Midwest.
Статия за палеж на врата, кола, навес.
Article for the arson of a door, a car, a shed.
Имало е палеж, ще ви трябват найлонови торби.
This is an arson scene, so you need nylon bags.
Било е палеж, така че да.
It was an arson, so yes.
Палеж, наркотици, нещо.
A burn, freak-out, something.
Чух, че е палеж.
Heard it's an arson.
Ти сигурно се чудиш какво правя в сцена с палеж.
You might be wondering what I'm doing at the scene of an arson.
Лежал е 4 години в италиански затвор, заради палеж на училище.
He served four years in jail in Italy on accusations of burning a school.
Те са обвинени палеж и измама.
They are accused of arson and fraud.
Според пожарния инспектор е било очевиден палеж.
The fire investigator says it was a clear case of arson.
Това се нарича палеж.
This is called Burn.
Имаме убийство и палеж.
We have a homicide and an arson.
който вече седеше на палеж.
who was already sitting at the fire.
И чуй това- току-що е излежал шест годишна присъда за палеж на апартамента си като част от схема за застрахователна измама.
And get this, he just did a six-year stretch for burning down his apartment in an insurance fraud scheme.
Та, чудех се… защо не си позволил да се използват доказателства от предишен подозрителен палеж в друга от сградите, притежавана от съпруга на жертвата?
So, I was wondering… why didn't you allow evidence of a previous suspicious fire in another building owned by the victim's husband?
Само ми е чудно, защо доклад идващ от тук иска отдел палежи да ме натопи за палеж на ресторант.
Just curious why a report coming from this house has the arson department trying to finger me for burning down a restaurant.
Резултати: 464, Време: 0.0678

Палеж на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски