Примери за използване на Плащана на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Новак отбеляза, че газът за източната част на Украйна, която е контролирана от бунтовниците, се доставя на същата цена, плащана от Нафтогаз за останалата част от страната.
Така че разликата в цената, плащана за процесор версия по-нова 16 MP камера в предната част
Констатации и оценки 34 80 Таксата, плащана за заустването на отпадъчни води в повърхностни води, е ограничена до определен брой замърсители(вж. приложение ІV).
с което са повишили цената, плащана от NHS със 700%.
по време на който е плащана пенсия за инвалидност от същия план;
да престанат да приемат заплатата на член на Европейския парламент, плащана от Европа.
Македонското правителство смята, че лихвата ще бъде 10% годишно-- т. е. по-ниска от лихвата, плащана от страната на вътрешния пазар при емитиране на държавни облигации.
Подобни консултации се основават на принципа, че всяко чувствително ограничаване на правата за риболов, предвидени в протокола, води до еквивалентно намаляване на финансовата компенсация, плащана от Общността.
с което са повишили цената, плащана от NHS със 700%.
по време на който е плащана пенсия за инвалидност от същия план; и период на пребиваване, използван при придобиване на право на обезщетение съгласно Закона за социалната сигурност за старост;
От друга страна, не трябва да се забравя, че цената, плащана за прилагане на строгите
Те плащаше добре във Виетнам;
Бразилия плаща висока цена за победата.
Какви данъци са плащали в тази държава.
Не ми е плащано за тази публикация.
Родителят плащал сметката.
Изчислява цени, плащани за покупки и всички разширения на цените.
Не ми е плащано от 6 месеца.
Смок, плащали ли са ти някога за това?
Той плаща за секс преди.