ПЛЯЧКАТА - превод на Английски

prey
плячка
жертва
корист
лов
прайд
хищни
грабливи
ловуват
дивеча
плячкосват
loot
плячка
парите
плячкосват
мангизите
плячкосате
грабят
плячкосване
ограбват
spoils
да разваля
плячка
корист
развалят
разглезиш
booty
плячка
дупе
задник
секс
буути
тресене
бумик
баджаци
plunder
грабеж
плячкосване
разграбване
плячката
ограбването
грабят
ограбват
плячкосват
плъндър
користи
quarry
кариера
куори
каменоломна
плячка
кариерната
куаери
kill
убия
убийство
убивам
убиване
избийте
hunted
лов
хънт
ловуване
хант
ловуват
търсенето
преследват
издирването
ловят
издирват
prize
награда
премия
приз
награден
отличие
swag
рушвет
плячка
суаг
наперчена

Примери за използване на Плячката на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И когато плячката е заловена,
And when the kill has been made,
Плячката е по-богата
The plunder is richer
За героя отида плячката, нали?
To the hero go the spoils, right?
Ако плячката ви бе въоръжена, а не беззащитна, тогава какво?
If your prey were armed instead of defenseless, what then?
Аз пипнах плячката, Стив!
I got the loot, Steve!
Той винаги получава плячката.
(Chuckles) He always gets the booty.
Плячката е моя.
The prize is mine.
Плячката стана ловец,?
So the hunted become the hunters?
Понякога плячката лежи в очакване на ловеца си.
Sometimes the quarry lies in wait for the hunter.
Плячката му не е напускала дома цял ден.
His prey hasn't left home all day.
От плячката на църквата?
Of the plunder to the church?
Плячката ще стигне на глутницата за няколко дни.
The kill will feed the pack for several days.
Плячката принадлежи на победителя.
To the victor the spoils.
Колелото да ви накара да искате да получите плячката.
Wheel to make you want to get the loot.
Дан държи под око плячката си.
Dan's keeping an eye on his booty.
Това е скъпоценното съкровище от плячката на"Гуд Форчън".
That is the crown jewel taken from the Good Fortune prize.
Бъди шумен Боб Марли плячката ми е толкова голяма.
Boom like Bob Marley, my swag is so gnarly.".
Между плячката и ловеца.
Between the prey and the hunter.
Плячката е моя.
The kill is mine.
Плячката, Патрик.
The plunder, Patrick.
Резултати: 1929, Време: 0.0946

Плячката на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски