SPOILS - превод на Български

[spoilz]
[spoilz]
разваля
spoils
ruins
breaks
bad
corrupts
destroys
rotting
плячката
prey
booty
loot
plunder
pickings
prize
quarry
latinos
kill
spoils
глези
spoils
pampers
indulges
да развали
to spoil
to ruin
to break
bad
destroy
to undo
корист
prey
spoil
self-interest
разглезва
spoils
плячка
prey
booty
loot
plunder
pickings
prize
quarry
latinos
kill
spoils
развалят
spoil
ruin
break
destroy
bad
corrupts
rot
perishable
плячките
prey
booty
loot
plunder
pickings
prize
quarry
latinos
kill
spoils
плячки
prey
booty
loot
plunder
pickings
prize
quarry
latinos
kill
spoils

Примери за използване на Spoils на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
One lie spoils a thousand truths.".
Една лъжа разваля хиляди истини.“.
The King spoils her.
Кралят я глези.
Spoils are good.
Плячките са нещо хубаво.
More the spoils for us!
Повече плячка за нас!
They strive to get into someone else's private space, and it spoils everything!
Те се стремят да влязат в личното пространство на другия и така развалят всичко!
Anger spoils the brain, the nervous system and the blood.
Гневът разваля мозъка, нервната система и кръвта.
I will pay you from the spoils.
Ще платя от плячката.
His Majesty spoils you!
Негово величество ви глези!
Spoils of war.
Плячките на войната.
Divided spoils, hunger for all.
Обаче разделената плячка, означава глад за всички.
That's why constantly worn clothing rarely spoils a moth.
Ето защо постоянно носените дрехи рядко развалят молец.
All this spoils our nerves and causes stress.
Всичко това разваля нашите нерви и предизвиква стрес.
We have already got your spoils.
Вече си взехме плячката.
Moreover, how can I keep them in order when their father spoils them so much?
Още повече, как да им опъна юздите като баща им все ги глези?
If you care not for their spoils, you shall join me in mine.
Ако не те е грижа за тяхната плячка, то ще се присъединиш към моята.
He saw the open page and wrote:"Money spoils people.".
Видял отворената страница и дописал:„Парите развалят човека.”.
according to the rules of post-sex spoils.
според правилата на"плячките след секс".
It spoils the mood and relationships with others.
То разваля настроението и взаимоотношенията с другите.
And he made milk and butter out of their spoils.
И е правел мляко и масло от плячката си.
that cat really spoils you!
Тази котка наистина те глези.
Резултати: 669, Време: 0.1287

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български