ПОГРЕБАЛ - превод на Английски

buried
погреба
бъри
заровя
заравям
погребват
закопай
bury
погреба
бъри
заровя
заравям
погребват
закопай
burying
погреба
бъри
заровя
заравям
погребват
закопай

Примери за използване на Погребал на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Погребал си съвестта си.
You have buried your conscience.
Не, че си погребал всичко.
I think that you have buried stuff.
Ами дузината хомосексуалисти, които си погребал под къщата?
Oh, and what about the dozen homos you have buried under the house?
Значи, че може би току що си погребал кариерата й.
It means that you may just have buried her career.
По-трудно ще обясниш труп, който не си убил и погребал, отколкото труп, който си убил случайно и си го погребал..
You will have more of a job explaining a body that you didn't kill and bury, than a body that you accidentally killed and buried, right.
Погребал си ги дълбоко в себе си, защото в професията ти това е проява на слабост.
You… you bury them deep down inside because, in your profession… in your line of work… it's a liability.
След като погребал баща си в руините на тяхното село,
After burying his father among the ruins of their village, he set about
То било скрито в цистерна за вино на римска вила при изригването на вулкана Везувий през 79 г., погребал всичко по своите склонове.
It was hidden in a wine cistern of a Roman villa when Mount Vesuvius erupted in AD 79, burying everything on its slopes.
ти си я закарал в пустинята и си я погребал?
so you take her out to the desert and bury her in a hole?
който в крайна сметка погребал град Сен Пиер под него.
ultimately burying the city of Saint Pierre beneath it.
пепел на хиляди метри височина в небето- експлозия, която се сравнява с Везувий погребал Помпей.
ash thousands of feet into the sky- an explosion comparable to Vesuvius burying Pompeii.
Знам, че си погребал много добри хора,
I know you have buried a lot of good people,
Тогава откъде знаете че не е погребал именно г-жа Форд в мокрия цимент?
Then for all you know, it was Mrs. Ford's body… he buried in the wet cement?
казвайки, че той погребал тези„псевдотеории” на креационистите.
opining that he had buried the“pseudo theories” of Creationists.
ги заровил зад хамбара, където бил погребал Джанис Кърби през 1970 г.
planted them behind the barn where he had buried Janice Kirby in 1970.
казвайки, че той погребал тези„псевдотеории” на креационистите.
saying he had buried the'pseudo theories' of creationists.
Подсъдимият тотално не се вълнувал от случилото се и отишъл да си купи втори куфар, за да замени този, в който погребал тялото на Грейс в гората.
The defendant had been“nonchalant” as he went to buy a second suitcase to replace the one in which he buried Grace's body in the woods.
изкопан за нашия съветник, тогава кого би погребал Гари Логан тук?
then… who would Gary Logan have buried here?
Той се насочил право към групичката дървета, където я бил погребал, и посочил към няколко места в полето наоколо.
He went right to the copse of trees where he had buried her and pointed to several areas on the ground.
построил внушителен паметник там, където Настрадин бил погребал своя„светец“.
built an imposing monument where Nasrudin had buried his"master".
Резултати: 160, Време: 0.0778

Погребал на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски