ПОДОБАВАЩА - превод на Английски

proper
истински
правилното
подходяща
добра
необходимото
съответните
адекватно
точното
надлежното
подобаващо
due
поради
заради
резултат
вследствие
благодарение
надлежно
причината
дължи
дължими
причинени
appropriate
подходящ
целесъобразно
редно
съответните
необходимите
уместно
правилното
адекватни
удачно
fitting
добре
пристъп
форма
прилягане
удобно
припадък
достоен
фит
годно
годни
befitting
подхожда
подобават
good
добър
добре
подходящ
радвам се
благо
наред
приятен
хубаво
полезни
лека

Примери за използване на Подобаваща на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Как да си мием зъбите?- С подобаваща грижа зъбите и венците могат да останат здрави през целият Ви живот.
With proper care, your teeth and gums can remain healthy throughout your life.
Ние трябва да празнуваме този празник с подобаваща почит към нашия Спасител,
We must celebrate this ordinance with due reverence for our Savior,
Как да си мием зъбите?- С подобаваща грижа зъбите и венците могат да останат здрави през целият Ви живот.
With proper care, your gums and teeth can stay healthy throughout your life.
Реакцията на законовите механизми за сигурност на Република Косово обаче ще бъде подобаваща.
However, the reaction from the legal security mechanisms of the Republic of Kosovo will be appropriate.
Подобаваща почит към човек, дошъл от сибирската пустош, за да стане картографът на елементите.
Fitting tributes to a man who came from the Siberian wastelands to become the ultimate cartographer of the elements.
също ще бъдат разгледани с подобаваща сериозност по време на заседанието на Съвета на ООН, планирано за началото на март.
also be addressed with due seriousness at the UN meeting scheduled for early March.
Преди това Лийдс ще направи подобаваща загрявка с редица победи точно в сблъсъци като този.
Before that Leeds will do a proper warm-up with a number of victories in clashes exactly like this.
за да движат процеса напред с подобаваща скорост".
the two leaders"are doing what they can to push the process ahead at an appropriate speed".
В акт на подобаваща смелост да защити репутацията си, Разил заявил, че може да превърне цяла планина в злато.
In an act of audacity befitting his reputation, Razzil announced he would transmute an entire mountain into gold.
Спечелването на Най-добър MT4 Брокер е подобаваща награда за цялата упорита работа, вложена тази година
Winning Best MT4 broker is a fitting reward for all the hard work put in this year by the UK team
Европейският съвет изтъкна правото на всички граждани да протестират свободно и мирно, при подобаваща защита от органите на реда.
It emphasised the right of all citizens to demonstrate freely and peacefully, under due protection from law enforcement authorities.
Бихте ли ни посочили моля определена личност, която е добър пример за подобаваща благотворителност?
Could you please give us a specific personality that is a good example for appropriate charity?
искам да бъда лекуван в подобаваща болница, ако ми се случи нещо там, навън.
because I want to be treated in a proper hospital if something happens to me out there.
След това игуменът наредил да се съберат всички братя, та с подобаваща чест да погребат святото й тяло.
He assembled all the brothers and with all due honour he ordered her holy body to be buried.
Тантра е от малкото практики, които възприемат физическото тяло, като божествен храм, заслужаващ подобаваща грижа.
Tantra is one of the few practices that perceive the physical body as a divine temple deserving of proper care.
Навремето Мередит Бакстър Бърни каза„Защото го заслужавам“ със сериозност, подобаваща на смисъла на това твърдение.
Meredith Baxter Birney said“Because I'm worth it” with an earnestness appropriate to the line.
Компромисите, стоящи пред нас по този въпрос, са достойни, с подобаваща загриженост към земеделската общност.
The compromises that are before us on this subject are honourable, with due consideration for the farming world.
мненията на приятелите си без подобаваща реалистична филтрация.
their beliefs or their opinions without proper realistic filtration.
в катедралната Църква с подобаваща за това тържественост.
with solemnity appropriate to the occasion.
Представителите на Комисията, които участват в преговорите по междуправителствените споразумения в качеството на наблюдатели, обработват получената по време на тези преговори чувствителна информация при подобаваща поверителност.
Commission representatives participating as observers in negotiations on intergovernmental agreements shall handle sensitive information received during those negotiations with due confidentiality.
Резултати: 92, Време: 0.1237

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски