ПОДПИШЕМ - превод на Английски

sign
знак
признак
следа
знамение
табела
сигнал
белег
символ
жестомимичен
надпис
signed
знак
признак
следа
знамение
табела
сигнал
белег
символ
жестомимичен
надпис
signing
знак
признак
следа
знамение
табела
сигнал
белег
символ
жестомимичен
надпис

Примери за използване на Подпишем на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Със сигурност ще подпишем без възражения.
We will certainly sign the no objection.
Уточним детали и подпишем договор.
We will specify details and sign the contract.
С готовност ще подпишем и споразумение за поверителност.
You will also be required to sign a Confidentiality Agreement.
С готовност ще подпишем и споразумение за поверителност.
We also are able to sign a confidentiality agreement.
Ще подпишем тяхната петиция.
I'm going to sign their petition.
При необходимост с удоволствие ще подпишем споразумение за неразкриване на информация.
On request, we are happy to sign a non-disclosure agreement.
Ще подпишем договорът Ви в началото на седмицата.
We're going to sign your contract at the beginning of the week.
Ще го подпишем или какво?
Are we signing this, or what?
При необходимост с удоволствие ще подпишем споразумение за неразкриване на информация.
In addition, we will be happy to sign a non-disclosure agreement.
Щом веднъж подпишем документите за имунитет,
Once we sign that immunity deal,
Е, когато подпишем споразумението, няма да ме наричаш така повече.
Well, when the accord has been signed, you won't be calling me that anymore.
Ще подпишем документите за къщата довечера.
Um, we sign papers on the townhouse tonight.
Подпишем ли веднъж- няма връщане.
Once we sign these papers, there's no going back.
При необходимост с удоволствие ще подпишем споразумение за неразкриване на информация.
We would be happy to sign a non-disclosure agreement.
за да подпишем нещо което не можем дори да прочетем.
Like we're going to sign something we can't read.
С готовност ще подпишем и споразумение за поверителност.
We would be perfectly happy to sign a confidentiality agreement.
Когато подпишем документите, той ще стане част от семейството.
And once we sign those custody papers, he will be
Значи няма да сте загрижен, след като подпишем договорите.
Which means you will no longer be concerned for my safety once the contracts are signed.
Утре ние ще отидем в Каракас, за да подпишем документите за развода.
Tomorrow we fly to Caracas, we sign the divorce papers.
Днес сме се събрали, за да подпишем тези споразумения.
Today we have assembled here to sign these agreements.
Резултати: 148, Време: 0.0605

Подпишем на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски