ПОКОЛЕНИЕ СА - превод на Английски

generation are
generation have
поколение имат
поколение са
posterity are
generation is
generations are
generation were

Примери за използване на Поколение са на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Двете може би най-големи открития на нашето поколение са интернетът и мобилните телефони.
The two most likely largest inventions of our generation are the Internet and the mobile phone.
Хората от неговото поколение са били женени и са имали по 10 деца на моите години.
People from his generation were married with ten kids by the time they were my age.
Те се превърнаха в музикалното лице на Бразилия и моето поколение са децата, които израснехме, слушайки точно тях.
They became the musical face of Brazil and my generation are the children that grew up listening to them.
но хората от моето поколение са, нали занеш.
but people of my generation are, you know.
епоха на бързина и претоварване във всяко следващо поколение са по-тежки, отколкото в предишната.
overload in each subsequent generation are more severe than in the previous one.
Това е прилична възрастова разлика и затова ме интересуват и двамата, когато се срещат с мен- вижданията за живота на младото и зрялото поколение са твърде различни.
This is a decent age difference, and that's why I'm interested in both of them when meeting me- the views on the life of the young and mature generation are too different.
предаването им от поколение на поколение са се обърнали към бизнеса,
their transmission from generation to generation have turned to business,
Следващите поколения са по-различни.
New generations are different.
Какви поколения са представени в днешното общество?
What Generations Are Represented in Today's Workforce?
Очите на всички бъдещи поколения са върху вас.
The eyes of all future generation are upon you.
И, младите поколения са свикнали да го от самото начало.
And, younger generations are used to it from the outset.
Всички поколения са там.
Every generation is there.
Казвам, че новите поколения са номади.
I think our generation are the new nomads.
Тези две поколения са по-нещастни.
These two generations are the most unfortunate.
Сегашните поколения са по-тъпи от предишните.
Present generation is more creative than previous ones.
Всички поколения са специални.
All generations are special.
Младите поколения са особено недоверчиви към банките.
Younger generations are especially distrustful of banks.
Бъдещите поколения са техни длъжници.
Future generations are in their debt.
Новите поколения са особено чувствителни към почтените постъпки.
New generations are especially sensitive to the way of presentation.
Очите на всички бъдещи поколения са насочени към вас.
The eyes of all future generations are focused on you.
Резултати: 47, Време: 0.1

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски