ПОМИРЕНИ - превод на Английски

reconciled
да се примири
съгласува
помири
се помиряват
се примиряват
се сдобряват
съчетаване
да съвместят
да съвместява
съгласуване
in reconciliation
в помирение
помирени

Примери за използване на Помирени на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Иди първом се помири с брата си.
Go first and be reconciled with your brother.
Напълно помирен със света.
Perfectly reconciled with the world.
Иди първом се помири с брата си.
You must first go and be reconciled to your brother.
Той помири света към Бога.
He reconciled the world to God.
Някои се помириха и станаха добри приятели.
Some have been reconciled and become good friends.
Помирете се с Джейн, направете го възможно най-скоро.
Be reconciled with Jane. Do it soon.
Помирете се с Бога!
Be reconciled to God!
Вече ги е помирил, може да се прибере вкъщи, да се приберат вкъщи.
He's already reconciled them, they can come on home.
Това би могло да бъде помирено, ако има няколко такива помещения!
This could be reconciled, if there were several such premises!
Ти тъкмо се помири с Фрейзър, а ти носиш детето на Найлс.
You, having just reconciled with Frasier, and you, carrying Niles' baby.
Иди първом се помири с брата си.
First be reconciled to your brother.
Октавиан и Антоний са се помирили.
Octavian and Antony are reconciled.
Иполит умира през 235 или 236 г., помирен с църквата и като мъченик.
However he died in 235 or 236 reconciled to the Church and as a martyr.
Точно когато хлътнах, той се помири с бившата си жена.
Just when I was falling for him, he reconciled with his ex-wife.
Израел и Турция официално се помириха.
Israel and Turkey have reconciled.
Важното е, че се помирихме.
The important thing-- we reconciled.
Главната цел на повярването е човек да бъде помирен с Бога;
The primary purpose of conversion is that man be reconciled to God;
Берлинската стена беше паднала- да живее новия, помирен свят!
The Berlin Wall had fallen- long live the new, reconciled world!
Святият Дух идва, защото Христос ни помири с Бога на кръста.
The Holy Spirit comes because Christ reconciled us to God on the cross.
Уанда и аз се помирихме.
Wanda and I have reconciled.
Резултати: 51, Време: 0.0295

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски