ПОРОБВАТ - превод на Английски

enslave
поробват
поробят
заробват
зароби
поробване
заробване
роб
subjugate
подчини
покори
поробват
enslaved
поробват
поробят
заробват
зароби
поробване
заробване
роб
enslaving
поробват
поробят
заробват
зароби
поробване
заробване
роб

Примери за използване на Поробват на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Юли 1551: Османската империя и средиземноморски пирати покоряват Гозо и поробват всички 5 000 или 6 000 местни жители,
In July 1551 Ottomans conquered Gozo and enslaved all 5.000 inhabitants,
Но служейки на елементариите- а в такъв случай те поробват медиумите- само ще заблуждават лековерните.
But if employed by"Elementaries"- in which case they enslave the medium- they will deceive the credulous.
Те са избутани до ръба на изчезване от европейски колонисти, които ги поробват и фермери, които открадват земята, от която племето се нуждае, за да оцелее.
This ancient tribe has been pushed to the brink of extinction by European colonists who enslaved them and ranchers who stole the land they needed to survive.
Това са доводите на кралете, за да поробват хора във всички епохи и по целия свят.
They are the arguments that kings have made for enslaving the people in all ages of the world.
Но служейки на елементариите- а в такъв случай те поробват медиумите- само ще заблуждават лековерните.
But if employed by” Elementaries”(q.v.)_in which case they enslave the mediums- they will deceive the credulous.
от Юга мъжете ежедневно се поробват пред олтара, без значение от цветът им, или градът.
South… men are every day enslaved at the altar, regardless of their state or color.
ние навлизаме в ерата на корпоративни гиганти, доминиращи и поробват човечеството.
we are entering the age of corporate giants dominating and enslaving humankind.
които втвърдяват сърцата и поробват ума.
superstition that harden the hearts and enslave the mind.".
свободните мъже се поробват, така че робите да могат да се освободят.
free men were enslaved so that slaves could be made free.
Тези„добри“ неща, които стават богове, ще ни поробват психически и духовно,
These good things, which become gods, will drive us relentlessly, enslaving us mentally and spiritually,
Ако някога имахме нужда от доказателство за елитен заговор за разруши и поробват нас, това е то.
If ever we needed proof of an elite conspiracy to subvert and enslave us, this is it.
Когато изгубят свободата си, хората се поробват- дали от най-новата мода,
Losing their freedom, people become enslaved, whether to the latest fads,
Местните жители се обединяват с добре въоръжената експедиция и убиват или поробват почти всички маймуни.
The natives join forces with the well-armed expedition, and they slaughter or enslave nearly all of the ape-men.
подчиняват и поробват тези общества, като изтребват местното население чрез войни
subdued, and enslaved these societies, killing off indigenous peoples through war
Те са избутани до ръба на изчезване от европейски колонисти, които ги поробват и фермери, които открадват земята, от която племето се нуждае, за да оцелее.
They have been pushed to the brink of extinction by European colonists who enslaved them and ranchers who stole the land they need to survive.
унищожават цивилизация и поробват оцелелите й представители.
they had destroyed a civilization and enslaved its remaining survivors.
дори и с Египет, който ни поробват и се опитват да ни унищожат.
even with an Egypt that enslaved and tried to destroy us.
до смъртта му през 1799 г. Вашингтон(и съпругата му Марта Вашингтон) поробват африканци и техните потомци.
until his death at 67 in 1799, Washington(and his wife Martha Washington) enslaved Africans and their descendants.
местните кланове, които опорочават честта им, поробват народа им и заплашват да унищожат ВСИЧКО, за което живеят.
neighboring tribes who violated their honor, enslaved their people and threatened to destroy everything they have lived for.
брутално потискат, поробват, изселват и дори изтребват християните, които са живеели там.
brutally oppressed, enslaved, deported, and even murdered the Christians living in those lands.
Резултати: 96, Време: 0.1114

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски