ПОСЛЕДНИЯ ЗАВОЙ - превод на Английски

last turn
последния завой
последната обиколка
последния ход
last corner
последния завой
последния ъгъл
последно ъгъл
final corner
последния завой
last bend
последния завой
final turn
последен завой

Примери за използване на Последния завой на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Андреа наистина ме изненада с победата над Маркес отново в последния завой.
Dovi surprised me by being able to beat Marc again in the last corner again.
Ние сме на последния завой.
We're getting to the last turn.
Подстригва плочки, посочени в последния завой.
Clipped tiles laid in the last turn.
Дръж юздите до последния завой.
You hold her back until that last turn.
Ние сме на последния завой.
We got to the last turn.
Плесен, а в последния завой с зеленикаво-синя плесен(с мек вкус).
Red mold, and in the last turn with a greenish-blue mold(with soft taste).
направете последния завой и го развийте.
make the last turn and unscrew it.
Ремонт коридор минава в последния завой, така да се каже, крайният майстор намазка четката. Да, майстор!
Repair corridor runs in the last turn, so to speak, the final master smear brush. Yes, master!
И когато влязохме в последния завой си казах:"Трябва да спра малко по късно от него, но не много късно".
When we arrived to the last corner, I said,"I have to brake a little bit later than him, but not too much.".
Важно е, че маслото е добавен в последния завой, така че да получите печене текстура по-добре.
It is important that the oil has been added in the last turn, so get baking texture better.
Точно преди последния завой за комплекса, вляво от пътя,
Just before the last corner of the complex to the left of the road,
Роси бе на път да си осигури място в челната редица, когато катастрофира в последния завой на бързата си обиколка.
Rossi is on course for a front row starting position when he crashes in the final corner of his fastest lap.
местните производители споменават защо в последния завой.
domestic producers mention why in the last turn.
Но на последния завой, когато смених посоката,
Then on that last corner when I changed direction,
Ниледо са водещи в последния завой пред Нюво Барбес
Niledo are leading in the last bend before Newo Barbes
краката само в последния завой.
legs only in the last turn.
когато му бяха показани предупредителни светлини заради завъртането на съотборника му Шарл Льоклер на излизане от последния завой.
warning flags for teammate Charles Leclerc, who had spun coming out of the final corner.
навлиза в последния завой. Шести е вече на последната права.
6 goes on, it's the last bend… 6 enters the last straight and 6 crosses the line.
два робота се озоваха само на няколко сантиметра, когато излязоха от последния завой.
two robots found themselves only inches apart as coming out of the final turn.
Стой точно до опашката й докато ти не дойде наоколо до последния завой, и тогава ти я пусна.
Stay right on his tail till you come around to the last turn, and then, you let her go.
Резултати: 122, Време: 0.0822

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски