Примери за използване на Потвърдя на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Обаждам се за да потвърдя срещата в 2 часа.
За да го потвърдя, проследих маршрута на пътуването ти
Проверих, за да потвърдя връзката.
На другия ден ми се обадиха за да потвърдя поръчката и адреса за доставка.
Какво точно се случва след като си потвърдя поръчката?
Кажи го и аз ще потвърдя.
Просто го кажи и аз ще потвърдя.
Тя ще се обади за да и потвърдя, че съм го направила.
Разбира се, трябва да мине време, за да потвърдя от първо лице този факт.
Направих редица сканирания с томографа, за да потвърдя подозренията си.
Той ме помоли да бъда там, за да потвърдя диагнозата.
Трябва ли да предоставя някакви допълнителни документи, за да потвърдя, че отговарям на условията?
Само ще потвърдя и ще кажа, че съм много горда с момчетата
Доволен съм- и с удоволствие ще потвърдя- че унгарското правителство отговори на поставените му въпроси изключително добре.
Съгласно съществуващите медицинската статистика потвърдя, че HPV се предава от майка на дете с нероденото честотен диапазон от 4-80%.
След писмо потвърдя, върнати от СИП е получено от вносителя на Тайван,
Кажи ми с кого си бил, аз ще го потвърдя и ти си чистичък.
Позволете ми да завърша, като потвърдя убеждението на Комисията, че европейският ландшафт е резултат от дълъг процес на човешка намеса.
но ако говоря с теб, ще потвърдя съществуването ти, а ти не съществуваш.
Wondershare DVD Creator е лесен към употреба DVD, създаване на софтуер, който не изисква никакви професионални потвърдя.