ПОТРЯБВА - превод на Английски

need
нужда
нужно
потребност
искам
трябва
се нуждаят
необходимостта
е нужна
е необходима
да се наложи
want
искам
желание
желая
търсят
needed
нужда
нужно
потребност
искам
трябва
се нуждаят
необходимостта
е нужна
е необходима
да се наложи
needs
нужда
нужно
потребност
искам
трябва
се нуждаят
необходимостта
е нужна
е необходима
да се наложи
needing
нужда
нужно
потребност
искам
трябва
се нуждаят
необходимостта
е нужна
е необходима
да се наложи

Примери за използване на Потрябва на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ще съм в кухнята, ако ти потрябва нещо.
I will be in the kitchen if you need anything.
Ще се отклоним от пътя си в случай, че му потрябва помощта ни.
We should set the Enterprise to intercept in case he needs help.
В случай, че ви потрябва превоз в последната минута.
In case any of your girls needed a last-minute escort.
Ако нещо ми потрябва, отивам и си го купувам.
If I want something, I go and buy it.
Имам и нещо, което ще ви потрябва.
And I got something you will need.
Да ми се обадиш, когато му потрябва стаж, нали?
Give me a call when he needs an internship, okay?
Лео даде на мама звънче, ако й потрябва нещо.
Leo gave mom a bell in case she needed anything.
Потрябва ти мъж, който да осигури безопасността ти.
You want someone who will ensure your safety.
Това знание ще ви потрябва по-късно.
You will need this knowledge for later.
Ами ако му потрябва пикапа?
What if he needs the pick-up?
При външния преглед беше наред, но внезапно му потрябва реанимация.
He seemed fine but suddenly needed resuscitating.
Каквото ви потрябва, само поискайте.
Whatever you want, just ask.
Той ще е там, когато ми потрябва.
He's there when I need him.
Марго ще се обади, ако й потрябва помощ.
I'm sure Margot will call if she needs help again.
Мислех, че ще потрябва.
I thought it would be needed.
Ако някога ми потрябва мнението ти, ще помоля.
If I ever want your opinion, I will ask for.
Добре, той ще е тук, ако ти потрябва.
Well, he's here if you need him.
Пистолетът не му потрябва.
But he needs no gun.
Но ще ми кажеш, ако ти потрябва помощ, нали?
But you would ask if you needed my help, right?
Когато ми потрябва съвета ти.
When I want your advice… you.
Резултати: 1082, Време: 0.0552

Потрябва на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски