ПОЧИВНИЯ - превод на Английски

holiday
празник
почивка
ваканция
холидей
отпуск
отдих
ваканционни
празнични
почивни
вилно
rest
почивка
покой
отдих
почивен
отмора
остатъка
другите
почиват
останалата част
края
weekend
уикенд
седмица
неделя
събота
уийкенд
почивните дни

Примери за използване на Почивния на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ханк, мисля, че си заслужих почивния ден.
I think I have earned a day off, hank.
Не, стига, това ми е почивния ден.
No, come on, it's my day off.
Не, човече, това е почивния ми ден.
Nah, man, that's my day off.
Всъщност, вчера ми беше почивния ден.
Actually, yesterday was my day off.
Това трябваше да е почивния й ден.
It was supposed to be her day off.
Здрасти Купър, мислех, че днес ти е почивния ден.
Hey Cooper, I thought today was your day off.
Играй със сина си в почивния си ден.
Play with your son on your day off.
През лятото, в разгара на почивния сезон, най-ключовите и търсени теми са отслабването,
In the summer, at the heat of the holiday season, the most popular topics are weight loss,
Днес ликвидността на пазара ще бъде ниска заради почивния ден в Европа,
Today, market liquidity will be low because of the rest day in Europe,
Календара за Азиатската сесия остава празен от към важни икономически новини, а почивния ден в Австралия ще доведе до по тънък пазар с който е добре да се съобразим.
The calendar for the Asian session remains empty from major economic news, and Australia's holiday day will lead to a thinner market with which we should be compliant.
Ако се случи да се диета през почивния сезон, вие ще искате да гледате какво ви се яде
If you happen to be a diet through the holiday season, you want to watch what you eat
започне работа до утре, затова моля да ме извините за прекъсването на почивния ден.
so please accept my apologies for interrupting your day of rest.
чудесно място B& B, където бяхме в почивния ден.
you know about the wonderful B&B my husband and I stayed at this Memorial Day weekend.
празничен ден същият се продължава до първия работен ден следващ почивния.
a holiday it shall be continued until the first working day following the holiday.
Напомняме на отборите за срещата с кмета на Велинград в почивния ден преди награждаването.
We remind to the teams officials for the meeting with the Mayor of Velingrad in the rest day before the Prize giving ceremony.
Уникалният, живописен град Несебър, който е защитен от UNESCO е само около 2 мили далеч от почивния комплекс.
The unique, picturesque town of Nessebar that is protected by UNESCO is only about 2 miles away from the holiday complex.
да вземат участие в празненствата и празненства на почивния сезон.
take part in the fun and celebration of the holiday season.
В 3 мазнини диета на Коледа и изкушения, че със сигурност ще трябва да се справят с оглед да се получи през почивния сезон.
Fats Christmas diet temptations that you will surely have to deal with in order to get through the holiday season.
препоръчително е това да стане в почивния ви ден.
it is advisable to happen in your day holiday.
който е защитен от UNESCO е само около 2 мили далеч от почивния комплекс.
which is protected by UNESCO, is only about 2 miles away from the holiday complex.
Резултати: 199, Време: 0.0759

Почивния на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски