Примери за използване на Пощада на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Всички селища били изгорени без пощада.
И на двете- справедливост и пощада- трябва да се гледа в тяхната истинска вътрешна връзка.
Искате да изхвърли книгата в него. Когато липсва пощада или чувство на го е направил нищо нередно.
предупреждавам ви, че ще ви убия без пощада.
Ако беше само пощада, която премахва значението на всичко земно, Бог трябваше да
Че Бог стана човек в Христос, съедини двете- съд и пощада- така в едно, че справедливостта се възстанови: ние всички ще постигнем нашето спасение„със страх и трепет” Фил.
Ако беше само пощада, която премахва значението на всичко земно, Бог трябваше да
незнаеща пощада към врага.
също така не мисля, че има всички пощада като в.
С теб там горе е пощадата.
Господ те пощади поради някаква причина.
Джим пощади неговия живот.
Войникът, когото пощади при бягството си.
Ли Му Бай те пощади, а ти само го обиждаш!
Хосе изглежда пощади Карибските острови, които бяха много силно засегнати от Ирма миналата седмица,
Баяджи те пощади. Ако бях на твое място,
човечността на сърцето, и признателността на човека, чийто кодекс е пощадата… и чийто добро качество е щедрост към всички, които дишат…".
Пасхата беше установена в нощта, когато Погубителят изби всяко първородно в Египетските домове, но“подмина” или“пощади” Еврейските домове, заради кръвта по праговете
Моля за пощада.
Молеше за пощада.