ПО-ДИСКРЕТНО - превод на Английски

more discreet
по-дискретен
повече дискретни
more discreetly
по-дискретно
more subtle
по-фини
по-изтънчени
по-неуловими
по-тънка
по-деликатно
по-коварни
по-меки
по-недоловими
по-леки
по-незабележими
more discrete
по-дискретни
повече отделни

Примери за използване на По-дискретно на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
за разлика от предишни години ще отбележат случая по-дискретно.
are otherwise marking the occasion more discreetly than in previous years.
Има начини да се вземе общественото отношение, което е по-дискретно, но все още може да го изплаши.
There are ways to take the relationship public which are more discreet but could still freak him out.
ще дойда нощем, по-дискретно е.
it's more discreet.
руж както и с червила. Но под щанда и по-дискретно.
rouge, lipstick too… but under the counter and discreetly.
В центъра на това усилие са плановете на неговото правителство да ексхумира останките на Франко от огромен мавзолей, издълбан в планината в Долината на падналите близо до Мадрид, и да бъдат преместени на по-дискретно място.
The centrepiece of this effort is his government's plans to exhume Franco's remains from a vast mausoleum drilled into the side of a mountain at the Valley of the Fallen near Madrid to a more discreet spot.
Искам да бъде малко по-дискретна, когато Лукас е наоколо.
I just want her to be a little more discreet when Lucas is around.
Любителите на по-дискретен интериор ще оценят викторианския стил,
Lovers of more discreet interiors will appreciate the Victorian style,
Станала е по-дискретна, по-интелигентна и по-богата от преди.“.
It has become more discrete, more intelligent and richer than before.".
Да сме по-дискретни когато се държим като кучки?
To be more discreet when you're acting like a whore.- Who are you?
Тя е по-дискретна, но и по-ефикасна”, заяви откровено Ван Ромпой.
It is more discrete, but also more efficient," Mr Van Rompuy frankly said.
Кой е по-дискретен от нас?
Who's more discreet than us?
Някой трябва да бъде по-дискретен.
Someone needs to be more discrete.
Рекламата е по-дискретна отколкото при ПВЦ.
Advertising is more discreet than PVC.
Защо не беше по-дискретен?
Why were you not more discrete?
Не може да обсъдим това, в по-дискретна обстановка?
Do you think maybe we could discuss this in a more discreet setting?
Ние сме много по-дискретни от тях.
Either… We're a hell of lot more discrete than they are.
Но вие трябва да сте по-дискретни.
And I think all of you should be more discreet.
Ще се опитам да бъда по-дискретен.
I will try to be more discrete.
А ти да беше по-дискретен.
And you used to be more discreet.
Влюбените били помолени да бъдат по-дискретни за в бъдеще.
They were told to try to be more discrete in the future.
Резултати: 40, Време: 0.0594

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски