Примери за използване на По-жестоки на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
това ни прави още по-жестоки и опасни.
Но ако шахът изгнаник, намиращ се в болница в Ню Йорк, напусне САЩ в друга посока, освен Иран, ще бъдат взети по-жестоки решения за заложниците.
това ни прави още по-жестоки и опасни.
Причината за това може да произтича от заблудените възгледи, че хората с психични проблеми могат да бъдат по-жестоки или непредсказуеми, или по някакъв начин просто различни,
мъжете могат да бъдат предразположени към по-жестоки и агресивни видове(като пиромания
укрепленията на крепостта Европа срещу мигрантите са дори по-жестоки и смъртоносни.
са извършили зверства, по-жестоки от тези на Хитлер и Мусолини.
Проблемите в дългосрочен план може да са още по-жестоки с болести, които някога бяха под контрол,
Този път обаче тя може да има много по-жестоки последици на фона на огромната безработица,
все по-жестоки и по-жестоки: жестоки към животните,
те в действителност са още по-жестоки, защото не отразява твоите истински чувства.
въоръжените провокации от страна на Армения са станали по-чести и по-жестоки, причинявайки, наред с другото,
Идвам от място, по-жестоко отколкото може да си представиш.
Наказание, по-жестоко отколкото можеш да си представиш, краво.
Удоволствието е по-жестоко, от правенето на любов.
Направих сцената по-жестока и игрива.
Няма по-жесток враг, от предишен приятел.
Този път ще бъде по-жестоко.
Нещо по-жестоко и провокативно?
По-жесток е от баща ми.