Примери за използване на По-живи на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Това ни кара да се чувстваме по-живи.
С напредването на движението в кубистичните работи се използват по-топли и по-живи цветове.
Това ни кара да се чувстваме по-живи.
Чувствата на двамата партньори стават по-живи и богати.
Действителност е, че мъртвите са по-живи от нас!
подмладени и по-живи.
Вие се чувствате по-живи.
Мотивацията им е проста- да се чувстват по-живи.
Има мъртви, но по-живи.
Кончета трябва да станат по-живи и по-активни през първите няколко дни.
По-живи и по-свързани с живота.
Когато сме по-живи се чувстваме щастливи.
Бяха малко по-живи, отколкото предполагах.- Появиха се граничните.
Тъй като те са по-живи култура, те цъфтят в топли,
Емоция, която ни кара да се чувстваме по-живи.
Те са по-сияещи и по-живи.
Това е защото съм свикнал да стрелям по-живи цели, а не видео хулигани.
От тези три деца, двете с по-живи очи ще оцелеят.
Предизвика да се чустваме малко по-несигурни, но малко по-живи.
В Испания, мъртвите са по-живи от мъртвите във всяка друга страна по света.”.