ПО-НИСКО ЗАПЛАЩАНЕ - превод на Английски

lower pay
ниското заплащане
ниските заплати
малка заплата
lower wages
ниски заплати
нископлатените
малка заплата
lower prices
ниска цена
по-ниска цена
ниска ценова
най-ниската цена
lower salaries
ниска заплата
ниското заплащане
lower payment
ниско заплащане

Примери за използване на По-ниско заплащане на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И достатъчно глупави пасивно да приемат всички тези все по-лайняни работни места с все по-ниско заплащане, с все по-дълго работно време,
And just dumb enough to passively accept all these increasingly shittier jobs with the lower pay, the longer hours, the reduced benefits,
за да приемат пасивно всички тези увеличаващи се шибани професии с по-ниско заплащане, повече часове, с намалени привилегии,
just dumb enough to passively accept all these increasingly shittier jobs with the lower pay, the longer hours,
с временни трудови договори, и същевременно получават по-ниско заплащане и по-ниска степен на социална защита
with limited employment contracts while receiving lower wages and a lower level of social protection,
което пък икономически се изразява в по-ниско заплащане, презрение или незачитане на определен труд( например домашната работа
which economically is expressed in lower salaries, contempt or disrespect of specific labor(such as the domestic work
за да приемат пасивно тези все по-лайняни работни места с по-ниско заплащане, по-дълго работно време,
just dumb enough to passively accept all these increasingly shittier jobs with the lower pay, the longer hours,
това все пак води до намалени възможности за кариера, по-ниско заплащане и по-ниски бъдещи пенсии,
it still leads to diminished career opportunities, lower pay and lower prospective pensions,
а в някои случаи и за по-ниско заплащане и без каквито и да било допълнителните добавки- за да запазят работните си места
and in some cases, for less pay and without increases in benefits, to keep jobs from moving to the Czech Republic,
а в някои случаи и за по-ниско заплащане и без каквито и да било допълнителните добавки- за да запазят работните си места
and in some cases, for less pay and without increases in benefits, to keep jobs from moving to the Czech Republic,
Вие може би ще трябва да работите по-дълго през деня или да приемате по-ниско заплащане за да компенсирате времето на работа,
You may have to work a longer day or accept less pay to make up for job time spent attending to your baby,
Вие може би ще трябва да работите по-дълго през деня или да приемате по-ниско заплащане за да компенсирате времето на работа,
You may have to work a longer day or accept less pay to make up for job time spent attending to your baby,
получават масово с 30% или с 40% по-ниско заплащане за това.
receive largely 30% or 40% less pay for it.
Понякога, заплащането може да е по-лошо от по-ниското заплащане, ако има различни.
A volte, higher pay can be worse than a lower pay if there are different benefits.
Сред основните проблеми на жените в аграрния сектор остава по-ниското заплащане.
Among the main problems of women in the agrarian sector remains the lower pay.
Понякога, заплащането може да е по-лошо от по-ниското заплащане, ако има различни.
Bazen, higher pay can be worse than a lower pay if there are different benefits.
Като пример тя даде по-ниското заплащане на жените в сравнение с мъжете(средно 14 процента), както и неравномерното
As an example she gave the lower pay for women compared with men(an average of 14 percent)
икономическата активност да не се съживи, въпреки по-ниското заплащане на работниците и служителите.
economic activity not to revive, despite lower pay for workers.
икономическата дискриминация спрямо тях в кариерата им, по-ограниченият достъп до пазара на труда, по-ниското заплащане и по-малко социални облаги.
more restricted access to the labour market, lower pay and fewer social security benefits.
Останалите бяха принудени да приемат по-ниско заплащане.
Others were forced to take lower paying jobs.
С по-ниско заплащане. Стига, Денис.
Less money. Come on, Denise.
По-ниско заплащане и влошаване на условията на труд.
Deteriorating wages and working conditions.
Резултати: 281, Време: 0.0527

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски