Примери за използване на По-общия на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Да се върнем на по-общия въпрос, факт е, че сегашната криза насочи вниманието към хронични заболявания
Важно е да се отбележи, че съдът изрично отхвърля по-общия аргумент на Комисията, че изключението в Регламент 1049, отнасящо се до защитата на целите на разследванията, е несъотносимо към какъвто и да е конкретен случай
Инициативата за печата е конкретен пример за по-общия ангажимент на Комисията за увеличаване на въздействието на инвестициите на ЕС в научни изследвания
пред Съвета заедно с по-общия доклад относно изпълнението на ЕФР за предходната година.
Съдът ще бъде изправен пред по-общия въпрос за това да се установи дали забраната на дискриминацията може да се отнася до всички видове отношения между частни лица.
Тази оценка е резултат от по-общия.
ДОКЛАД относно регионалната политика в по-общия контекст на схемите за държавни помощи.
В по-общия смисъл се отнася до силни убеждения, чийто последователи не са склонни да обсъдят рационално.
В по-общия случай, функционалния анализ включва изучаването
дава възможност за поръчки, на магнитуд повече IP адреси от по-общия протокол IPv4.
Дори ако приемете този аргумент, все още не е ясно дали ефект от този размер е важен по отношение на по-общия научен въпрос за разпространението на емоциите(Prentice and Miller 1992).
Първоначално този въпрос беше предмет на дебат в много държави членки в по-общия контекст на събирането
Тази оценка е резултат от по-общия.
Е добре информиран за по-общия етичен, законов
Отговорът на по-общия въпрос- Как Европа може по-добре да асимилира мигрантите?
В този смисъл конференцията се обръща и към по-общия културен контекст.
Същевременно трябва да обърнем внимание на по-общия въпрос.
Освен по време на обсъжданията в по-общия контекст на дебата относно бъдещето на ОСП,
Забраната на неоникотиноидите може да бъде наистина важна стъпка към по-общия въпрос за употребата на пестициди
Като има предвид, че явлението е част от по-общия проблем на дискриминацията въз основа на пола