Примери за използване на По-рязко на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Промяната на ъгъла не само ще направи острието по-рязко, но и ще доведе до бързо износване.
А управлението- каква изненада- е по-рязко от това на DB9, но не толкова агресивно като на DBS.
преминава по-рязко и при primiparas по отношение на продължителността може да бъде до 24 часа при нормална бременност.
Питсбърг е по-рязко от Детройт от началото до края, включително човекът, който дойде в Ред Уингс в offseason от Питсбърг в една Мариан Hossa.
Тази търговия чрез канали за аутсорсинг се забави много по-рязко от вътрешнофирмената търговия през последните години.
Нещо повече- сумите, които те ще вложат в най-належащите ремонти, ще доведат до доста по-рязко поскъпване на енергийните цени през следващата година.
да възприемат повече болка, по-рязко и по-силни.
реагират по-рязко и по-остро.
намалее през следващата година, инфлацията на цените ще започне да се увеличава по-рязко.
Като цяло децата са много по-спонтанни в прояви на завист, по-рязко, по-енергично и в този смисъл по-малко емоционално интелигентни,
поради това изображението изглеждаше по-рязко.
болката се усеща по-рязко, така че опитайте,
нисш излишък от метанол води до много по-бързо чрез химична конверсия и по-рязко отделяне на глицерин.
Те могат да бъдат наказани по-рязко, когато се заблуждават, и техните успехи могат да бъдат по-малко известни или приети за даденост.
лещата са извити по-рязко в една посока, отколкото в друга.
Логично е такива хора да имат алергична реакция много пъти по-рязко и по-сериозно.
Казаното от него беше рязко, по-рязко отколкото самият той бе възнамерявал да говори,
лещата са извити по-рязко в една посока, отколкото в друга.
тя улавя светлината ефективно и произвежда по-рязко цялостно изображение.
Можем да видим, че обществото ни третира жените по-рязко и с по-малко уважение, отколкото мъжете в различни сфери и области.