Примери за използване на По-скромно на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Програмата ще започне най-вероятно схардуерни данни на по-скромно ниво, но може да има проблеми, свързани с качеството на комуникацията.
Изглежда, че тези пуловери по-скромно, отколкото е описано по-горе, но в същото време оставя намек
И всичко това е много по-скромно от това на хеликоптер, плюс наемането на зоологическа градина.
Пейзажът и натюрмортът, макар и по-скромно, също са част от творчеството на тази генерация.
Ако бяхте донесли нещо по-скромно, щях да си го запазя, а така ще се наложи да го предам в Кремъл“,
ще предприемеш някои промени догодина или… може би трябва да мислиш по-скромно.
Очакваме 5G ускорението на смартфоните да бъде по-скромно от онова, което видяхме при 4G,
метротозаема малко по-скромно място в системата за пътнически транспорт.
живееха по-скромно, но спрямо своите възможности.
влиянието върху ЕС и Великобритания ще е по-скромно.
В зависимост от бюджетната позиция на федералното правителство като цяло съотношението на дефицита може да се повиши по-скромно, като варира между 0, 59 и 0, 61 процентни пункта.
богатите американци, и по-скромно намаляване на данъците на другите семейства.
влиянието върху ЕС и Великобритания ще е по-скромно.
които живееха по-скромно, но според собствените си възможности.
Разработчиците на компанията Windows X твърдят, че новата версия на приложението може да се похвали с изключителна стабилност и по-скромно потребление на системни ресурси.
Тази тенденция има много общо с желанието да се обличаме по-скромно и по-романтично.
Населението на градската агломерация на Сан Диего е много по-скромно от това на метрополиса- гигант Лос Анджелис.
кандидатите за работа се очаква да напише по-скромно.
увеличението ще е по-скромно, макар и от по-висока база.
живееха по-скромно, но спрямо своите възможности. След това десетилетие на пируване.