Примери за използване на По-специален на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Малко по-специален от другите.
Такъв е по-специален случаят за доставчици с нисък оборот
Този път фестът беше по-специален, защото отбеляза своята 200-годишнина.
Някакви по-специален духове?
Имам проблем по-специален, някой може да ми помогне.
Някой по-специален, който трябва безпристрастно да облагодетелствам?
И един по-специален, където хората отиват, за да умрат?
Мисля, че вашият живот е по-специален.
По какъв начин убиецът е по-специален от убития?
Мечтая си за по-специален дует.
Видяхте ли някой по-специален човек?
За мен Ши Он е малко по-специален.
Никой не е по-специален от другите.
Нямам… Никой по-специален.
Но той е малко по-специален от останалите.
Кое, в такъв случай, ще направи този фестивал по-специален?
И повярвайте ми никой от нас не е по-специален от следващия.
Срещнах някого, дори по-специален от мен.
Но със сигурност има някой по-специален.
Думата"трол" отнася ли се за някой по-специален?