Примери за използване на По-трагично на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
в техния случай изглежда по-трагично.
За да стане нещо по-трагично, Франция налага таван върху размера на парите, които страните могат да заемат от резерва.
Няма нищо по-трагично от това да се срещнете с човек, който се задушава от умора, изгубен в лабиринта на живота.
За протокола, това също е мое мнение че освен детското убийство… което би могло да бъде по-трагично и ужасяващо… това е едно от на-гневните
тъй като Константин отпуски на дядо почина през тази година, но много по-трагично, майка на Константин Деспина е починал от пневмония в Кан.
Смъртта е по-трагична дори от гладната смърт.
Никога не съм чувал по-трагична история от тази на Ерик Картман.
В реалността нещата са далеч по-сложни и много по-трагични.
Иначе резултатът можеше да е много по-трагичен.
Вторият случай имаше по-трагичен завършек.
Друг уникален диамант се появява в Русия, но при по-трагични и кървави обстоятелства.
Иначе резултатът можеше да е много по-трагичен.
Съдбата на майка им обаче била далеч по-трагична.
Първата му среща с болката е по-трагична и по-истинска.
Така че това е много по-трагична.
Още по-трагична е намесата на държавата в здравеопазването.
Действителността е далеч по-трагична, от която и да е снимка или разказ.
А ситуацията с тежкотоварните превозни средства е много по-трагична.
Кой знае, в други ръце съдбата ти можеше да е по-трагична!
които стават по-трагични за отстъпчивите и самодоволни хора, които никога не са чели историята на Содом