ПО-УЖАСЕН - превод на Английски

worse
лош
зле
кофти
зъл
вредни
more terrible than
по-ужасно от
по-страшно от
по-отвратително
more horrible
по-ужасно
по-ужасяващо
more terrified
more awful
по-ужасно
по-страховити

Примери за използване на По-ужасен на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
от СССР открили гробницата му и надпис:"Който отвори моята гробница, ще отприщи по-ужасен нашественик от мен.".
inside his casket were the words“Whomsoever opens my tomb shall unleash an invader more terrible than I.”.
На 20 юни 1941 г. археолозите от СССР открили гробницата му и надпис:"Който отвори моята гробница, ще отприщи по-ужасен нашественик от мен.".
On the 19th June, 1941, Soviet anthropologists exhuming his remains discovered an inscription on his tomb that read“Whomsoever opens my tomb shall unleash an invader more terrible than I.”.
Да бъдеш по-ужасен, за да не трябва те да бъдат,
You need to be more terrible so that they don't have to be,
въпроса за туризма, че следващия параграф да не изглежда още по-ужасен.
the next paragraph does not appear even more terrible.
го направите уязвим към друг, по-ужасен деспот?
you make it vulnerable to another, more terrible despot?
той отвърнал„Никога не съм гледал по-ужасен филм“.
he answered,“I have never seen such a terrible movie before.”.
Макар че Оли е облечен в още по-ужасен костюм от този на Меган- който го кара да изглежда като смесица от гост на Джеръми Кайл
Even though Ollie's dressed in an even worse costume than Megan's- making him look like a cross between a Jeremy Kyle guest
той е бил още по-ужасен, отколкото осъзнаваме", каза тя пред AФП,
he has been even more horrible than we realise,' she said,
той е бил още по-ужасен, отколкото осъзнаваме", каза тя пред AФП,
he has been even more horrible than we realize," she told AFP,
някой от вас ми пише, че други и по-ужасен урок, който Йона учи за мен,
while some one of you reads ME that other and more awful lesson which Jonah teaches to ME,
По-ужасна е и от Петдесет нюанса!
It's worse than Fifty Shades!
Няма нищо по-ужасно от гнева.
There is nothing worse than anger.
Ала не по-ужасно от самия живот.
But no more terrible than life itself.
Звучи по-ужасно, отколкото всъщност е.
It sounds worse than it actually is.
Няма нищо по-ужасно, от самотата сред хората.
There is nothing more terrible than loneliness among people.
Затова тяхното наказание ще бъде още по-ужасно.
Their punishment, therefore, will be even more terrible.
Кой ще реши кое е по-ужасно за погледа- изсушените сърца или празните черепи?
Who is to say which sight is the more horrible: shriveled hearts, or empty skulls?
Няма нищо по-ужасно от това.
There's nothing worse than that.
Но много по-ужасни бяха моралните щети, които ни нанесе стачката!
But how much more terrible was the moral damage that had been done!
Също и от ужасни до още по-ужасни.
It sometimes goes from terrible to even more terrible.
Резултати: 40, Време: 0.1409

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски