ПРЕВЪРНА - превод на Английски

become
се превърна
стане
стават
се превръщат
turn
ред
завой
обрат
включване
от своя страна
ход
обръщане
превърнете
включете
се обръщат
make
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат
turned
ред
завой
обрат
включване
от своя страна
ход
обръщане
превърнете
включете
се обръщат
made
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат
transformed
трансформиране
трансформация
преобразуване
трансформират
преобрази
превърне
превръщат
преобразуват
промени
converted
конвертиране
превръщане
преобразуване
обръщенец
конвертирате
преобразуват
превръщат
превърнете
обърне
трансформира
became
се превърна
стане
стават
се превръщат
becoming
се превърна
стане
стават
се превръщат
making
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат
turning
ред
завой
обрат
включване
от своя страна
ход
обръщане
превърнете
включете
се обръщат
turns
ред
завой
обрат
включване
от своя страна
ход
обръщане
превърнете
включете
се обръщат
makes
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат
becomes
се превърна
стане
стават
се превръщат

Примери за използване на Превърна на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Затова той превърна водата в кръв.
He turned the water into blood.
Превърна ме в нещо, което мразя.
You made me into something that I hate.
Лазерно рязане се превърна в тенденция за филтър индустрия.
Laser cutting has become a trend for filter industry.
Благодаря ти, че превърна нашият дом най-прекрасното място за живеене в света!
Thank you for making our lives the most beautiful in the world!
Се превърна в Пейсън: секс богиня.
You became Payson: sex goddess.
Времето се превърна в проблем.
Time was becoming a problem.
Превърна се само в образователна институция.
It has now been converted into an educational institution.
Това превърна сградата в лесно разпознаваем символ- емблема на компанията„AYLA”.
This transformed the building into an easily recognizable symbol- an emblem of‘AYLA' company.
Спаси човека, който превърна майка ти във вампир.
Save the man who turned your mother into a vampire.
Хамбург се превърна в любима дестинация в Германия.
Hamburg has become a favorite destinations in Germany.
Ти ме превърна в нещо, което презирам.
You made me into something I despise.
И ще ги превърна в червено с кръвта на Перикъл!
And see it turn red with the blood of Pericles!
Това се превърна в историята на моя живот.
It's kind of becoming my life story.
А после се превърна в баща на дъщеря ми.
Then, I became my daughter's father.
Благодаря ти, че превърна нашият дом най-прекрасното място за живеене в света!
Thank you for making our home the happiest place on earth!
Алепо превърна времето в история.
Aleppo converted time into history.”.
Се превърна в прекрасно фиде.
Is transformed into delicious pasta.
Хейзъл ме превърна в гумено дърво.
Hazel turned me into a rubber tree.
Защото изкуството превърна науката в кучка?
Because art made science her bitch?
Интернет във влаковете се превърна в нов стандарт на комфорт.
Internet on trains has become a new standard of comfort.
Резултати: 3591, Време: 0.048

Превърна на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски