ПРЕДВЕЧНАТА - превод на Английски

ancient
древен
старинен
античния
стара
вековни
preexistent
предвечната
предсъществуващо
primordial
първичната
изначалната
първоначалната
изконни
предвечната
първобитната
основните
примордиален
първосъздадените
примордиални
pre-eternal
предвечния
pre-existent
предвечната
предшестващите
предварително съществуващи
пред-съществуващата
предсъществуващо
предварително зададени
primeval
праисторически
първична
първобитната
първоначалната
древната
предисторическата
предвечния
вековна
прастарата
изначалното

Примери за използване на Предвечната на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Чрез Божията мъдрост и предвечната Му сила, това съставяне и подредба се получили от една естествена организация,
This composition and arrangement through the wisdom of God and His preexistent might, were produced from one natural organisation,
Относно Проявленията, които ще се спуснат в бъдеще“в сенките на облаците още по-ясно потвърждава Той, знай наистина, че що се отнася до връзката им с източника на тяхното вдъхновение, те са под сянката на Предвечната Kрасота.
Concerning the Manifestations that will come down in the future‘in the shadows of the clouds,' know verily,” is His significant statement,“that in so far as their relation to the source of their inspiration is concerned they are under the shadow of the Ancient Beauty.
Мулапракрити(или по-точно Пра-дхана, Предвечната Еднородна Материя)
Mulaprakriti(or rather Pradhana, primordial homogeneous matter)
Григорий Паламас, в четвърто слово за Второто Пришествие казва, че предвечната воля на Бога за човека е„да намери място във величието на Божественото царство“- да достигне теосис.
Saint Gregory Palamas(4th Homily on the Second Coming) says that the pre-eternal will of God for man is“to find a place in the majesty of the divine kingdom”- to reach theosis.
Накратко, в Светото Проявление Предвечната благодат е като светлината,
Briefly, in the Holy Manifestations the Preexistent Bounty is like the light,
те са под сянката на Предвечната Kрасота.
they are under the shadow of the Ancient Beauty.
Мулапракрити(или по-точно Пра-дхана, Предвечната Еднородна Материя)
Mulaprakriti(or rather Pradhâna, primordial homogeneous matter)
По такъв начин Предвечната материя, преди да се прояви от никога непроявяващ се план,
The Pre-eternal Matter, before it manifests itself from a never-manifest plan
Чрез Божията мъдрост и предвечната Му сила, това съставяне и подредба се получили от една естествена организация,
This composition and arrangement through the wisdom of God and His pre-existent might, were produced from one natural organization,
а лилиите на предвечната мъдрост не могат да разцъфнат другаде, освен в града на неопетненото сърце.
and the lilies of ancient wisdom can blossom nowhere except in the city of a stainless heart.
Защо е седнал Той до Фонтана на Предвечната Мъдрост, от който повече не пие, тъй като за Него няма нещо,
Why does he sit by the fountain of primeval Wisdom, of which he drinks no longer,
В Светото Проявление Предвечната благодат е като светлината,
The pre-existent grace of the holy Manifestations is even as the light,
те са под сянката на Предвечната Kрасота.
they are under the shadow of the Ancient Beauty.
Благодат за последователите на Предвечната красота е, че този копнеж,
It is a bounty accorded to the followers of the Ancient Beauty that this longing,
Веднага щом човечеството достигна етапа на зрелостта, словото разкри пред очите на хората скритата енергия, с която то бе надарено енергия, която прояви себе си в пълната си слава, когато Предвечната Kрасота се появи в годината шестдесета в личността на Али Мохамед Баб.”.
No sooner had mankind attained the stage of maturity, than the Word revealed to men's eyes the latent energies with which it had been endowed-- energies which manifested themselves in the plenitude of their glory when the Ancient Beauty appeared, in the year sixty, in the person of'AlÌ-Muhammad, the Bab.
от Ковчега Господен на предвечната слава са спрели да бъдат проявявани Божиите Пратеници.
everlasting bounty is forever stilled, and that out of the tabernacle of ancient glory the Messengers of God.
неделимостта на Бога и Предтеча на Предвечната красота.
oneness of God and the Forerunner of the Ancient Beauty.
цикъл да са изпратени на този свят от невидимите си обители на предвечната слава, за да възпитават душите на хората
cycle they are sent down from their invisible habitations of ancient glory unto this world to educate the souls of men
от Kовчега Господен на предвечната слава са спрели да бъдат проявявани Божиите пратеници”, трябва да представлява в очите на всеки последовател на Вярата жестоко,
and that out of the tabernacle of ancient glory the Messengers of God have ceased to be made manifest" must constitute in the eyes of every follower of the Faith a grave,
от Kовчега Господен на предвечната слава са спрели да бъдат проявявани Божиите пратеници”, трябва да представлява в очите на всеки последовател на Вярата жестоко,
and that out of the tabernacle of ancient glory the Messengers of God have ceased to be made manifest” must constitute in the eyes of every follower of the Faith a grave,
Резултати: 55, Време: 0.0863

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски