Примери за използване на Притчите на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Тогава прочетете още веднъж Притчите.
80% от притчите са за пари.
Аз прочетох някои от притчите, които маркирахте в книгата.
80% от притчите са за пари.
Спътниците му имали привилегията на слуха Неговите коментари за притчите от само себе си.
За сравнение, можем да вземем притчите на Исус Христос
Ще седя там докато Уинстън продължава за Притчите, а те го гледат с изцъклени очи.
Притчите на Христос са свързани с най-обикновен факти,
Притчите на Исус: Библията е пълна с истории, наречени притчи, които изразяват духовни истини.
Притчите съществуват почти във всички човешки култури
В този вид знамето съществува до края на епохата на Сефевидите. При Сефевидите емблемата Лъв и Слънце се основава върху легендите от Шахнаме, притчите за пророците и другите ислямски източници.
като чуха притчите Му, разбраха, че за тях говори;
(Йоан 6:68) Например в Проповедта на планината той учел на принципи, които допълват притчите на Соломон и ни дават по- дълбоко разбиране относно тях.
Го попитаха за притчите.
които бяха около Него с дванадесетте, Го попитаха за притчите.
След тях имаме книгата на Псалмите, след това Притчите, след това Еклесиаст и Песен на песните.
лавирайки между митовете и притчите.
Много внимателно следи притчите на Евангелието и старателно се приготвя да приеме Исус в Евхаристията.
Например притчите на Исус имат опростен вид,
Притчите на нашия Господ съдържат огромни истини в много малко думи