ПРОВЪРВИ - превод на Английски

are lucky
късмет
е късметлия
бил щастлив
бил късметлия
бъде късметлия
се радва
да имате късмет
бъда щастлив
е късметлийка
бъде щастлив
get lucky
излезе късмета
имат късмет
да получите късмет
провърви
извади късмет
се късметлия
получава късмет
am lucky
късмет
е късметлия
бил щастлив
бил късметлия
бъде късметлия
се радва
да имате късмет
бъда щастлив
е късметлийка
бъде щастлив
work out
работят
да изработите
тренират
работа
се нареди
се оправи
потръгнат
изработвайте
да измислим
се оправят
have luck
имат късмет
провърви

Примери за използване на Провърви на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Може би сега ще ни провърви и ще ни пуснат.
Maybe we will be lucky and they will let us go back now.
Непременно ще ви провърви в любовта.
You will be successful in love.
На кого от тях ще провърви?
But which one of them will succeed?
На кого от тях ще провърви?
Which one will be successful?
На кого от тях ще провърви?
Which One Will Succeed?
Може би ще ми провърви.“.
And perhaps I will succeed.”.
Ако ти провърви и намериш хора, които да ти помогнат- ще ти е по-лесно.
If you're lucky and you find people willing to help you, then it will be easier.
Е, ако ти провърви, може да имаш късмет да видиш това за първи път.
Well, if you're lucky, maybe you will get a chance to observe it for the first time.
Ако ми провърви ще я отведа в имението си извън Готъм Сити… а ако се случи с теб,
If I get lucky, I will take her to my stately manor outside Gotham City
Ако ни провърви и е достатъчно дълбоко,
If we're lucky and the depth is sufficient,
Трябва да идем на езерото и ако ни провърви, ще изплуваме в нашето светло бъдеще.
Got to go to the lake, if we get lucky we will come out in our happy future That is if we get really lucky..
Въпросът е, че не мисля, че с Фиона ще провърви не мисля, че я харесвам.
So, uh, the thing is, I don't think Fiona and me are gonna work out since I don't really think I'm all that into her.
Ако ти провърви и той е още там,
If you're fortunate and he is still there,
чума и война или ако ни провърви- регулация на раждаемостта.
and war; or, if we are lucky, birth control.
Работата е рискована, но ако ни провърви, повярвайте ще затъмни всичките ви предишни подвизи.
It's a risky business, but if we are fortunate, it will outmatch all of your previous achievements.
учен ще станеш, в живота ще ти провърви, голям човек ще станеш.
you will have luck in life, you will become a great man.”.
чума и война или ако ни провърви- регулация на раждаемостта.
and war; or, if we are lucky, birth control.
Те плачат от щастие, когато провърви на децата им и се радват, когато приятелите им получават награди.
They cry when their children succeed and are joyous when their friends are recognized.
И ще ви провърви много, ако на пътя си срещнете лекар, който ще лекува не вашето тяло, а вашата душа.
And you will be incredibly lucky if you happen to meet on your path a healer who will cure not your body but your soul.
Феята на зъбчетата няма да спре, докато не поумнеем или не ни провърви.
The Tooth Fairy's gonna go on till we get smart or lucky. He won't stop.
Резултати: 52, Време: 0.068

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски