ПРЪСНЕ - превод на Английски

explode
експлоадира
експлозия
експлодира
избухне
се взривят
избухват
гръмне
се пръсне
гърмят
изригне
burst
избухна
изблик
взрив
прилив
разрушаване
избухване
пръсване
се спука
се пръсне
избухват
blow
удар
пръсна
блоу
кока
взриви
духат
духни
избухне
надуй
гръмне
spread
спред
разпространението
разпространил
разпространяването
разпръснати
разпределени
разстелете
разтвори
разнесете
разстилайте
explodes
експлоадира
експлозия
експлодира
избухне
се взривят
избухват
гръмне
се пръсне
гърмят
изригне

Примери за използване на Пръсне на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако сърцето ми сега се пръсне.
If my heart is breaking.
Сърцето ми ще се пръсне.
My heart will break.
След декалирането водата ще се пръсне перфектно отново.
After descaling, the water will spray perfectly again.
Научих толкова много и чувствам, че главата ми ще се пръсне.
I learned so much I feel like my head's going to explode.
Ако му кажем, ще му се пръсне сърцето.
You tell him, his heart will break.
Но ако апендикса му се пръсне, докторе.
But if his appendix were to burst, Doctor-.
АКо не ям нещо, главата ми ще се пръсне?
If I don't eat something, my head is going to explode.
Но, направо ще се пръсне.
But it feels like it's going to burst.
Ще крещя докато ми се пръсне главата.
I think I'm gonna scream my head off.
Ще имаш чувството, че главата ти ще се пръсне.
You feel like your head's going to fall off.
Зеки, направи ми едно лате, главата ми ще се пръсне.
Zeki, quick, pour me a latte. My head is going to burst.
Мозъкът ми ще се пръсне!
My little brain is going to explode!
Скъсани пелени, главата ви ще се пръсне.
Exploded Diper Your head is gonna pop.
Прекратете… Или главата ми ще се пръсне.
Stop it, or my head will fall off.
Чувствам се сякаш сърцето ми ще се пръсне.
I feel like my heart's going to burst.
Ако тя стане такава, ще ми се пръсне сърцето.
She goes that way, it's gonna break my heart.
Когато животът се пръсне.
When life is breaking.
Имам нужда от теб”. Помислих си, че сърцето ми ще се пръсне.
I told her,“I think my heart is going to explode.
Чепът му ще се пръсне.
It looks like his dick is gonna pop.
Мол казва, че стената ще се пръсне!
Mole says the wall's going to blow!
Резултати: 80, Време: 0.0478

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски