ПЪЛНОМАЩАБНО - превод на Английски

full-scale
пълномащабен
мащабна
пълна
цялостно
широкомащабна
истинска
пълноразмерен
full scale
пълномащабен
мащабна
пълна
цялостно
широкомащабна
истинска
пълноразмерен

Примери за използване на Пълномащабно на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
седмичен пазар(събота сутрин на главния площад) и модерни пълномащабно супермаркети.
wine shops and a weekly market and modern full-scale supermarkets.
Споразумението включва изграждането на пълномащабно тестово трасе, лицензиране на вакуумните тръби,
It involves the construction of a full-scale testbed, licensing of HTT's vacuum tube,
През октомври, когато Тръмп заповяда пълномащабно военно разгръщане,
In October, when Trump ordered a full active-duty deployment,
Военните лидери са притеснени, че серията от удари ще бъде само първата стъпка по пътя към пълномащабно участие в конфликта в Сирия.
Military leaders are concerned that a series of‘stand-off' strikes will be the first step on a path that leads to full involvement in the Syrian conflict.
Платформата за видео маркетинг на Talk Fusion е създадена да се използва с широколентова връзка за пълномащабно видео и аудио предаване;
Talk Fusion's Video Suite was designed for use with a broadband connection for full-motion video and audio streaming;
включващ пълномащабно производство на ракетите
including a full production run of missiles
Платформата за видео маркетинг на Talk Fusion е създадена да се използва с широколентова връзка за пълномащабно видео и аудио предаване;
Talk Fusion's Video Marketing Platform was designed for use with a broadband connection for full-motion video and audio streaming;
единици, или пълномащабно макети на стоките,
units, or full-scale mock-ups of goods,
който са 10х10 см., но искаме да преминем към пилотно пълномащабно производство, при което могат да се правят панели с размер 2 на 3 метра“, казва Артър.
we want to move to a full scale pilot production line that can make panels that are two metres by three metres,” Arthur said.
Проведохме пълномащабно изпитване в пететажна сграда, където бяха симулирани три земетресения, последвани от пожар, за да се анализира поведението на различните неконструктивни елементи като анкерни закрепвания,
We carried out a full-scale test in a five-story building where three earthquakes followed by a fire were simulated to analyze the behavior of various non-structural elements such as anchor fastenings,
Отказът на САЩ от пълномащабно сътрудничество с Русия по сирийския въпрос е предизвикан от опасенията да не бъде породено недоволство у съюзниците им от Персийския залив и от нежеланието им руските позиции в региона да се усилят.
Washington's rejection of full cooperation with Moscow on Syria is conditioned by fears of upsetting its Gulf allies and strengthening Russia's positions in the region.
На 17 април в 21.3 ч. на летище Варна се проведе пълномащабно учебно занятие по плана за аварийно-спасителното осигуряване с участието на над 20 аварийно спасителни средства и над 70 служители включително и външни организации и ведомства.
On April 17, at 9:30pm, a full-scale training session on the emergency and rescue plan was held at Varna Airport with the participation of over 20 emergency rescue vehicles and over 70 employees and external units.
Южна Европа от дестабилизиращи„хибридни“ атаки или пълномащабно нахлуване на руските войски.
southern Europe against a destabilising“hybrid” attack or full-blown occupation by Russian forces, according to The Telegraph newspaper.
когато усети смъртна опасност за своя режим в резултат на ударите, които може да бъдат сигнал за начало на пълномащабно западно нахлуване,
sensing mortal danger to his regime as a result of the strikes that may signal the start of a full-scale western invasion,
Разбира се, ендшпилът е пълномащабно преминаване от изкопаеми горива- особено въглища- към„ниско въглеродна“ икономика,
Of course, the endgame is a full-scale transition away from fossil fuels- especially coal- and towards a‘low carbon'
Путин запазва правото си да продължи примирието толкова дълго, колкото той смята за изгодно или да възобнови пълномащабно нападение.
Putin retains the choice to continue the cease-fire as long as he finds it advantageous or to resume a full-scale assault.
свят,- лидерът на„Хизбула“ шейх Хасан Насралла призна, че ако е знаел, че Израел ще отвърне с пълномащабно настъпление, нямало да провокира конфликта с отвличането на израелски войници.
Hizballah leader Sheik Hassan Nasrallah admitted that had he known Israel would respond with a full-blown invasion, he would have avoided the provocation of snatching the Israeli troops, which started the showdown.
да превърне демонстрацията в пълномащабно нападение, ако се появи такава възможност.
a demonstration against Culp's and Cemetery Hills(again, to prevent the shifting of Federal troops), and">to turn the demonstration into a full-scale attack if a favorable opportunity presented itself.
да превърне демонстрацията в пълномащабно нападение, ако се появи такава възможност.
to turn the demonstration into a full-scale attack if a favorable opportunity presented itself.
Въпреки че през 2012 г. бе взето решение, че поради неблагоприятния глобален икономически климат C-X75 няма да влезе в пълномащабно производство, още тогава бе ясно, че моделът е впечатляваща демонстрация за водещия в света експертен опит на
Although the decision was taken in 2012 that as a result of the global economic climate the C-X75 would not enter full production, it was clear that it was a powerful showcase for Jaguar's world-leading expertise in lightweight vehicle construction
Резултати: 77, Време: 0.1458

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски