РАЗВИТИЯТА - превод на Английски

developments
развитие
разработка
разработване
развиване
растеж
изработване
изграждане
развойна
development
развитие
разработка
разработване
развиване
растеж
изработване
изграждане
развойна

Примери за използване на Развитията на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Развитията са резултат от по-ниските цени на петрола,
The developments are the result of lower oil prices,
Това не е правилната реакция на развитията от изминалите няколко години
That is the wrong response to the developments of the last few years
Развитията във финансовия сектор ще покажат, че каквото и да правят сега,
The developments in the financial sector will show that whatever they do now,
Разглеждайки развитията за България по отношение на икономическата свобода от 1997 година насам, можем да направим следните изводи.
Reviewing the developments for Bulgaria, regarding economic freedom since 1997, we can draw the following conclusions.
Същевременно сигурността на Европа бива пряко засегната от развитията в Близкия Изток и Русия.
The European Union has also been directly affected by the developments in the Middle East and North Africa.
Парламентът трябва да бъде информиран за развитията по тези системи, както е изисквал многократно това в миналото.
Parliament needs to be kept informed about the developments of these systems, as it has requested many times in the past.
Акциите в Азия сочат надолу тази сутрин, тъй като трейдърите продължават да следят развитията на търговския фронт между САЩ и Китай.
Shares in Asia are down this morning as traders keep track of developments on the US-China trade front.
В един глобален пазар, в който развитията и технологичните изисквания на съвременното смазване(съвременни двигатели,
In a globalized market where the development and technological requirements of modern lubrication(synchronous motors,
Съветът да бъдат постоянно информирани относно развитията във вътрешния пазар на пощенски услуги,
keep the European Parliament and the Council informed on the development of the internal market for postal services,
Развитията в Африн могат да бъдат полезни само ако не нарушават териториалната цялост на Сирия и контролът над тези
The developments in Afrin can only be useful if they do not violate Syria's territorial integrity,
С оглед да се вземат предвид развитията на финансовите пазари
In order to take account of developments on financial markets,
Развитията в Африн могат да бъдат полезни само ако не нарушават териториалната цялост на Сирия и контролът над тези
The developments in Afrin can only be useful if they do not violate Syria's territorial integrity,
Но надзорът трябва да се разшири, като вземе предвид развитията в държавите-членки, които могат да засегнат бюджетната устойчивост, като нарастването на външнотърговските дефицити,
But surveillance should also be broadened to take account of developments within Member States that may affect budgetary sustainability,
защото зависи от тях развитията, които се използват активно в мобилната
because it depends on them the developments that are actively used in the mobile
Развитие на социалния диалог между социалните партньори в културния сектор;
Developing social dialogue for social partners in the cultural sector;
Ориентация и развитие на програмата.
Orientation and evolution of the program.
Развитие на политиките за деца и семейства;
Developing policies for children and families;
Каква е стратегията за развитието на компанията през тази година?
What's your strategy for company growth this year?
Развитието на интернет в Китай.
Growth of internet in China.
Развитие на нашата икономическа база:
Developing our economic base:
Резултати: 295, Време: 0.0953

Развитията на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски