РАЗВИТИЯТА - превод на Румънски

evoluțiile
еволюция
развитие
ход
прогресия
развиващите се
промяна
еволюционния
напредък
прогресиране
тенденция
evoluţiile
еволюция
развитие
еволюционните
еволюиращата
промени
развиващия се
събитие
напредък
dezvoltările
развитие
разработка
разработване
растеж
развиване
развоен
развиващите се
progresele
напредък
прогрес
развитие
пробив
прогресиране
напредване
evolutiile
еволюция
развитие
еволюционния
развиващ се

Примери за използване на Развитията на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Обзор на развитията в международното право
O evaluare a evoluțiilor în contextul dreptului internațional
Развитията, които имат потенциала да създадат положителна възвръщаемост за всички засегнати:
Dezvoltări care pot genera rezultate pozitive pentru toți: dezvoltatori, guverne
Някои други правила вече не са подходящи за постигането на целите на политиката главно поради развитията на пазара и промените в зрителските модели.
Alte norme nu mai sunt potrivite pentru realizarea obiectivelor de politică, în special ca urmare a evoluțiilor pieței și a modificărilor survenite în tiparele de vizionare.
Тези мерки се преразглеждат от Комисията в светлината на развитията на стандартната формула
Comisia revizuiește măsurile respective în funcție de evoluția formulei standard
Вие сте журналист и желаете своевременно да се информирате за развитията и новостите в Blum?
Sunteţi jurnalist şi doriţi să fiţi informat despre evoluţia şi noutăţile Blum în timp util?
с която те разполагат за развитията на пазара на продукта, предмет на разследването.
informaţiile de care dispun privind evoluţia pieţei produsului care face obiectul anchetei.
Освен това ЕС твърдо подкрепи инициативата на Световната търговска организация да се съобщават развитията, свързани с търговията, по време на икономическата и финансова криза.
De asemenea, Uniunea Europeană a susţinut ferm iniţiativa Organizaţiei Mondiale a Comerţului privind raportarea evoluţiilor în materie de relaţii comerciale pe parcursul crizei economice şi financiare.
внимателно ще наблюдаваме развитията," цитира белградското радио Б-92 думите на Солана по време на пресконференция.
vom monitoriza cu atenţie evenimentele", a declarat Solana în cadrul unei conferinţe de presă, citat de postul de radio B92 din Belgrad.
Ръководителят на мисията на ОССЕ в Албания Осмо Липонен изрази своето безпокойство от развитията напоследък, които засягат свободата на печата в страната.
Şeful misiunii OSCE în Albania, Osmo Lipponen, şi-a exprimat temerile faţă de recentele evenimente privind libertatea presei în ţară.
Но ние трябва- и с оглед на развитията от последните години,
Dacă ne uităm la evoluțiile din ultimul an, este
така че развитията по дълга ще бъдат следвани по-отблизо, като в случай на
astfel încât evoluţiile datoriei să poată fi urmărite mai îndeaproape,
конкурентна в навечерието на промените и развитията, очаквани в гейминг индустрията в световен мащаб.
mai competitivă pentru a anticipa schimbările și evoluțiile la nivel mondial în industria jocurilor de noroc.
Светите Трима светители изиграват толкова голяма роля в събитията и развитията през 4 в., че в продължение на столетия вярващите спорят кой от тях е бил най-важният между тримата.
Cei Trei Ierarhi au jucat un rol atât de mare în evenimentele şi dezvoltările din secolul patru, încât cei credincioşi timp de secole au argumentat referitor la care dintre cei trei a fost cel mai important.
резолюциите на Международната морска организация(ММО), както и за развитията в рамките на Парижкия меморандум за разбирателство(МOU).
codurilor şi rezoluţiilor Organizaţiei Maritime Internaţionale(OMI) şi de evoluţiile din cadrul Memorandumului de Înţelegere de la Paris(MOU).
разглежда също следните проблеми: наличието на признаци за нарастване на достъпността на кокаина, развитията в политиките по отношение на канабиса и употребата на вещества сред учениците.
agenția analizează și semnele care indică creșterea disponibilității cocainei, evoluțiile politicilor referitoare la canabis și consumul de substanțe în rândul elevilor.
благодарен съм на членовете на този Парламент за възможността да дам актуализирана информация относно развитията в Беларус и по-конкретно да докладвам за резултата от обсъждането по този въпрос в Съвета миналия понеделник.
mulţumesc deputaţilor europeni pentru şansa de a prezenta o actualizare a informaţiilor privind progresele din Belarus şi, în special, de a informa cu privire la rezultatele discuţiei purtate în Consiliu lunea trecută pe această temă.
навременна информация относно развитията на пазара.
în timp util cu privire la evoluțiile de pe piață.
Парламентът трябва да бъде информиран за развитията по тези системи, както е изисквал многократно това в миналото.
Parlamentul trebuie să fie ţinut la curent despre dezvoltările acestor sisteme, după cum a solicitat de multe ori în trecut.
след последния доклад Европейската комисия е била принудена на няколко пъти да изпраща на румънските власти своята загриженост относно правовата държава във връзка с развитията в реформата на съдебната система
de la ultimul raport Comisia Europeană a fost nevoită, în mai multe rânduri, să transmită autorităţilor române îngrijorările sale privind statul de drept în legătură cu evoluţiile în reforma sistemului judiciar
Полският външен министър Витолд Вашчиковски каза в петък, че Полша не е изправена пред международна изолация, а президентът на Франция Еманюел Макрон не следи развитията в Централна Европа.
Ministrul polonez de Externe, Witold Waszczykowski, a declarat vineri ca Varsovia nu se confrunta cu izolare internationala si l-a acuzat pe presedintele francez Emmanuel Macron ca nu reuseste sa urmareasca evolutiile din Europa Centrala.
Резултати: 69, Време: 0.2295

Развитията на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски