РАЗВРАЩАВА - превод на Английски

corrupts
корупционни
корупция
корупционна
корупционно
корумпирани
покварен
повредени
порочни
продажни
corrupted
корупционни
корупция
корупционна
корупционно
корумпирани
покварен
повредени
порочни
продажни
deprave

Примери за използване на Развращава на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ние сме отговорни за тези, които развращаваме.
We are responsible for those we tame.
Ние сме отговорни за тези, които развращаваме.
We are responsible for those whom we tame.
Кутб смята, че либералните идеи на западните общества, развращават умовете на мюсюлманите, и освобождават най-егоистичните аспекти на човешката природа.
Qutb believed that the liberal ideas of Western societies corrupted the minds of Muslims because they unleashed the most selfish aspects of human nature.
Дори ако се развратят по европейски(защото те се развращават в Европа), пришълците няма да станат толерантни.
Even those immigrants who have gone corrupt in the European manner(for they do get corrupted in Europe) will not become tolerant.
те се връщаха и се развращаваха по-зле от бащите си,
that they returned, and corrupted themselves more than their fathers,
само още повече е унижавал и развращавал народа, там човечеството още повече е залязвало,
has still more humiliated and debauched the people; there humaneness was still more debased
само още повече е унижавал и развращавал народа, там човечеството още повече е залязвало,
has still more humiliated and debauched the people; there humaneness was
Америка развращава всичко.
America really can corrupt you.
Властта действително развращава.
Power Really Does Corrupt.
Безплатният секс развращава.
Free sex is rampant.
Всяка власт развращава.
Every power defeated.
Криско- защото развращава младото поколение.
Krisko- because he corrupts the young generation.
Сократ ли развращава младежта?!
Did Socrates corrupt the youth?
Ето как Западът ги развращава.
It's how the world mourns them.
Това развращава и разлага обществото.
That has divided and perplexed society.
Това развращава и разлага обществото.
It will offend and disrupt society.
Не властта развращава хората, а страхът.
It is not power that corrupts but fear.
Това развращава децата ни!".
This is embarrassing our children.”.
И за властта, която развращава….
The power that corrupts….
И затова, че развращава младежта.".
Of corrupting the youth.”.
Резултати: 253, Време: 0.081

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски