РАЗГАДАХ - превод на Английски

i figured out
разбера
реша
измисля
открия
намеря
i solved
решавам
да се реши
dicovered

Примери за използване на Разгадах на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Разгадах атаката сякаш това трябва да е бил Марсел.
I figured an attack like that must have been Marcel.
Общо взето го разгадах.
I have got most of it figured out.
Мисля, че разгадах мистерията.
I think I have solved the mystery.
Кажи на Джайлс, че го разгадах.
Tell Giles lfigured it out.
съм прав мисля, че разгадах убийство.
if I'm right, I think I have solved a murder.
След това взех кутията и я разгадах… и после те дойдоха!
And then I got the box and then I solved it and then they came!
Но сега те разгадах.
I figured you.
Говори за себе си, аз разгадах засъхналия гел по газовата бутилка.
Speak for yourself. I figured out what that hardened gel was on the propane tank.
Току-що… разгадах случая.
I just… solved the case.
Аз го разгадах.
I puzzled it out.
Разгадах цикломатическата сложност, която е във всичките изследвания на баща ми.
That? I figured out a cyclomatic complexity that ran through all the conditionals in my dad's research-- that's the end of the loop.
искам да знаеш, че именно аз разгадах тайната ти.
I want you to know that it was I who dicovered your secret.
искам да знаеш, че именно аз разгадах тайната ти…".
I want you to know that it was I who dicovered your secret.
дойде и не спря да повтаря:"Разгадах го!".
he came to my house."I have cracked it," he kept saying.
А мистериите, веднъж разгадани, вече не са интересни,?
And mysteries, once solved, are never quite as interesting are they?
Не съм разгадал въпроса с оръжието.
I haven't figured out the weapon problem.
Той е разгадал много заплетени случаи.
He's solved a lot of important cases.
Ти беше този, който разгада пътят на парите при"Наложниците".
It was you who figured out Concubine's money trail.
Разгадал е няколко отвличания.
He's solved some kidnappings.
Ейвърил разгада кода, но никога не ни каза как е успял.
Averill figured out the code, but never told the rest of us how he did it.
Резултати: 44, Време: 0.0761

Разгадах на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски