РАЗГОВАРЯ - превод на Английски

talks
разговор
беседа
говорене
лекция
говорете
приказки
разговаряйте
консултирайте се
обсъдим
spoke
говоря
да поговоря
кажи
conversing
разговор
конвърс
разговаряте
обратното
говорят
общуват
конверс
да беседва
chats
чат
чата
разговор
да чатите
чатете
говорите
разговаряйте
discussed
обсъждане
обсъждам
обсъдете
дискутират
говорим
разгледаме
conversation
разговор
дискусия
беседа
общуване
talked
разговор
беседа
говорене
лекция
говорете
приказки
разговаряйте
консултирайте се
обсъдим
talking
разговор
беседа
говорене
лекция
говорете
приказки
разговаряйте
консултирайте се
обсъдим
talk
разговор
беседа
говорене
лекция
говорете
приказки
разговаряйте
консултирайте се
обсъдим
speaks
говоря
да поговоря
кажи
speak
говоря
да поговоря
кажи
speaking
говоря
да поговоря
кажи
converses
разговор
конвърс
разговаряте
обратното
говорят
общуват
конверс
да беседва
conversed
разговор
конвърс
разговаряте
обратното
говорят
общуват
конверс
да беседва
converse
разговор
конвърс
разговаряте
обратното
говорят
общуват
конверс
да беседва
discuss
обсъждане
обсъждам
обсъдете
дискутират
говорим
разгледаме

Примери за използване на Разговаря на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Разговаря с Варгас.
Talking to Vargas.
Тери разговаря с мен.
Terry spoke to me.
Разказвачът разговаря с читателя.
The narrator talks to the reader.
Публикуване на хартия не като неподходящи за желанията на публиката разговаря ефективно.
Publishing-On paper not as inappropriate for the wants of the audience conversing efficiently.
Когато възлюбеният се отпусне и започне да се забавлява, и разговаря в негово.
When the beloved has made him welcome…"and begun to enjoy his… conversation and.
Разговаря с него, да се разбира.
Talk to him, of course.
И разговаря с хора, които са го познавали.
And talking with people who knew him.
Георги Папакочев разговаря с двама от тях.
Magdalena Parker talked with two of them.
Миналата седмица милейди разговаря с херцога на Уелингтън.
Last week, my Lady spoke with the Duke of Wellington.
С животните разговаря като с хора.
Talks to animals like they're people.
Производство на хартия като право за нуждите на публиката разговаря успешно.
Producing-On paper as right for the needs of the audience conversing successfully.
А с враг не се разговаря.".
No conversation with the enemy will be allowed.”.
Върховният представител Кристиан Шварц-Шилинг разговаря с представители на медиите.[Гети Имиджис].
High Representative Christian Schwarz-Schilling speaks to the media.[Getty Images].
Разговаря с нея и си изяснява.
Talk to her, and she explains.
И разговаря с един чиновник.
And talked with a clerk.
Президентът разговаря по телефона със съпругата си.
Talking on the phone with his wife.
Том разговаря с мен на френски.
Tom spoke French to me.
Разказвачът разговаря директно с принца.
The narrator talks directly to the prince.
Създаване на хартия като подходящи за нуждите на зрителите, разговаря ефективно.
Creating-On paper as appropriate for the needs of the viewers conversing effectively.
После баща ми дълго и възбудено разговаря с мен.
Then Father had a long and animated conversation with me.
Резултати: 1755, Време: 0.0606

Разговаря на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски