Примери за използване на Разгърне на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Наполи няма да срещне и най-малки трудности в този случай и ще разгърне най-доброто от себе си.
Части от втората фаза са вече в действие и инерцията й ще се разгърне много по-бързо от първата фаза.
Нашата епоха в хода на нейното развитие ще развие и разгърне съзнателната или духовната душа.
За сетен път той ще разгърне огневата си мощ и ще намери път към противниковата врата, като същевременно и ще инкасира за кой ли път през кампанията.
която компанията ще разгърне в зала 3, щанд C1.
който най-накрая ще разгърне подобаващ футбол
печели като феите Горски разгърне на екрана.
изпъстрен със страшно много резерви в състава си, тимът ще разгърне обичайното си ниво.
Докато мрежата от следващо поколение не се разгърне изцяло, 4G може да ви предложи по-добро изживяване в някои моменти.
Китай са организации с нестопанска цел, чиято мисия е да подпомага развитието и разгърне Mozilla продуктите и проектите.
Когато се разгърне, покривът функционира като платно, което покрива полето за игра и създава защитена среда за футбол през лятото.
Кока-Кола ще разгърне това в световен мащаб, в 206 страни по света.
След като радио-телескопният масив се разгърне на лунната повърхност от екип от RC-ровери,
насред Запорожие, ще разгърне най-добрия си футбол.
Единствения проблем е, че ще трябва да чакаме, докато полето се разгърне, преди да го активираме.
Когато едно насекомо разгърне крилата си, то става наистина огромно
докато АТК разгърне своите четири матрици от слънчеви панели, използвани за генериране на енергия, необходима за контрол на кораба.
докато АТК разгърне своите четири матрици от слънчеви панели, използвани за генериране на енергия, необходима за контрол на кораба.
Белия балет“ ще разгърне добър футбол
И тъй като тя не успее, KM ще разгърне DHS, за да се опита да победи We The People от упражняването на контрол и да определим каква ще бъде новата система в Америка?