UNLEASH - превод на Български

[ʌn'liːʃ]
[ʌn'liːʃ]
отприщи
unleashed
triggered
released
дайте воля
unleash
give vent
give freedom
освободи
release
free
liberated
relieve
let
rid
loose
unleash
dismissed
exempt
разгърнете
deploy
unleash
develop
expand
open
пуснете
let
drop
run
release
put
play
launch
get
unhand
loose
отприщват
unleash
развихрете
unleash
let
run wild
предизвика
cause
triggered
sparked
provoked
prompted
challenged
create
led
brought
aroused
освобождават
released
exempt
free
liberated
relieve
discharged
dismissed
rid
unleash
absolved
разгръщане
deployment
development
roll-out
unfoldment
expansion
deploying
unfolding
unleashing
developing
rollout
unleash
развързват

Примери за използване на Unleash на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Unleash your imagination and make the most creative photo montage of the castle.
Развихрете въображението си и направете най-креативния фотомонтаж на замъка.
The master will unleash hell upon you.
Господарят ще отприщи ада върху теб.
Darren Cross is gonna unleash chaos upon the world.
Дарън Крос ще предизвика пълен хаос по света.
Unleash the dogs.
Пуснете кучетата.
Unleash your creativity and make a campaign that leads to the site.
Разгърнете вашата креативност и направете кампания, която да води към сайта.
ultra wide color gamut unleash your creativity.
ултра широк цветови диапазон отприщват креативността Ви.
Both males and females unleash the hormone Oxycontin when stressful happenings occur.
Както мъжете, така и жените освобождават хормона окситоцин по време на стресови събития.
Unleash the thunder!
Освободи гръмотевицата!
Just unleash your imagination.
Просто дайте воля на въображението си.
Unleash them.
Отприщи ги.
Unleash your imagination- TeigMeister covers all products you could dream of.
Развихрете фантазията си- TeigMeister включва всички продукти, за които можете да си мечтаете.
Unleash the seal.
Пуснете тюлена.
Unleash your creative genius
Разгърнете творческия си гений
an ultra-wide colour gamut unleash your creativity.
ултра широк цветови диапазон отприщват креативността Ви.
These beams of energy unleash dangerous gamma rays into space.
Тези енергийни лъчи освобождават опасните гама лъчи.
Unleash the potential of ICT to benefit society.
Разгръщане на потенциала на ИКТ в полза на обществото.
Unleash the Kraken!
Освободи Кракена!
Unleash the Power of Spinjitsu.
Дайте воля на силата на Spinjitsu.
Unleash hell!
Отприщи ада!
Wreak havoc and unleash the dogs of war.".
Причинете хаос и пуснете кучетата на войната!".
Резултати: 566, Време: 0.114

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български