РАЗЦЪФТЯ - превод на Английски

blossomed
цвят
блосъм
цъфтеж
разцвет
цъфтят
цветните
цъфне
цветчета
разцъфват
босилечка
flourished
замах
процъфтяват
цъфтят
виреят
разцъфне
разцъфтяват
разцъфват
благоденстват
процъфтяването
се развиват
bloomed
блум
разцвет
цъфтеж
блуум
цвят
цъфтене
разцъфване
цъфтят
разцъфне
разцъфват

Примери за използване на Разцъфтя на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
IKEA пусна нова пролетна брошура от поредицата"Закуска на шведска маса", озаглавена"Към къщата си разцъфтя с нови цветове.".
IKEA released a new spring brochure from the series"Buffet" entitled"to your home blossomed with new colors.".
този проект разцъфтя с абсолютна радост
this project has blossomed with absolute joy
този проект разцъфтя с абсолютна радост
this project has blossomed with absolute joy
През последните няколко месеца Природонаучният музей в Пловдив разцъфтя като роза в началото на лятото.
In the last few months, the Museum of Natural History of Plovdiv has blossomed like a rose in early summer.
Още от славните времена на Светите Отци там разцъфтя монашеската духовност, която по-късно се разпространи
There from the glorious times of the holy Fathers, monastic spirituality flourished which, then later flowed over into the Western world,
напишете нещо оригинално, за домашно смърч разцъфтя.
to write something original that the self-made fir tree has blossomed.
Някой е разцъфтял след клуба по математика.
Someone sure has blossomed since math league.
Мигът, когато цветята разцъфтяха и никой не видя това.
The moment when the flowers blossomed… and nobody has seen that.
Хе, Ноу е разцъфтяла.
And the NTEA has flourished.
Тя бе разцъфтяла в самоуверена и щастлива млада жена.
She had blossomed into a strong, confident young woman.
С идването на славяните животът тук разцъфтял.
By coming of the Slavs, life here flourished.
златното слънце е разцъфтяло.
it seems that the golden sun has blossomed.
Сега и градината е разцъфтяла.
Since then, the garden has flourished.
Семето е преминало дълго пътешествие и е разцъфтяло.
The seed has come on a long journey, and has blossomed.
При него евреите разцъфтяха.
At this time the Jews flourished.
Когато пак си разцъфтяла.
When you again blossomed.
Министерството оцени, че туризмът в Хърватия е"разцъфтял" през последните няколко години.
The ministry statement says tourism in Croatia has“flourished” in the past several years.
Моята стара натура увяхна, когато семената на новия ми живот разцъфтяха.
My old nature withered as the seeds of my new life blossomed.
Цветята ще разцъфтят отново, но човек не може да изживее младостта си отново?
Flowers will bloom again, but will youth ever come again?
Когато разцъфтят аз ги варя извличам пигмента.
When they bloom, I boil them, extract the pigment.
Резултати: 49, Време: 0.078

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски