BLOSSOMED - превод на Български

['blɒsəmd]
['blɒsəmd]
разцъфна
blossomed
bloomed
has flourished
разцъфтя
blossomed
flourished
bloomed
процъфтява
flourished
thrives
is booming
prospered
blossomed
grows
has boomed
blossomed
разцъфва
blossoms
blooms
flourishes
thrives
flowers
разцъфнала
blossomed
bloomed
has flourished
разцъфнали
blossomed
bloomed
has flourished
разцъфтяла
blossomed
flourished
bloomed
разцъфтяло
blossomed
flourished
bloomed
разцъфнаха
blossomed
bloomed
has flourished
разцъфтяха
blossomed
flourished
bloomed

Примери за използване на Blossomed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You won't believe it, but she blossomed.
Няма да повярвате- но тя разцъфна.
One bright, yellow morning, she blossomed.
В едно златисто утро, то разцъфтя.
Dutch tulips blossomed with the Bulgarian Presidency logo.
Холандски лалета разцъфнаха с логото на Българското председателството.
The seed has come on a long journey, and has blossomed.
Семето е преминало дълго пътешествие и е разцъфтяло.
Meditate on a fully blossomed rose.
Медитирай на напълно разцъфнала роза.
you seem to have blossomed overnight.
вие изглежда сте разцъфнали за една нощ.
Friendship blossomed.
Дружбата разцъфна.
And that night, the seed that had been watered blossomed.
И тази нощ, семето, което беше напоено, разцъфтя.
The moment when the flowers blossomed… and nobody has seen that.
Мигът, когато цветята разцъфтяха и никой не видя това.
The children blossomed before my eyes.
Децата разцъфнаха пред очите ми.
Whywait, you are blossomed as you are.?
Защо чакаш още? Цялата си разцъфнала като пролетта?
The most useful brooms are made from young trees that have not yet blossomed.
Най-полезните метли са направени от млади дървета, които още не са разцъфнали.
A gentle breeze blew, The moment blossomed.
Нежен полъх, моментът разцъфна.
Never married, never really blossomed, Ann Cleary.
Не се ожени, дори никога напълно не разцъфтя, тази Ан Клиъри.
But they blossomed… into profit and opportunity with Bickman.
Но те процъфтяват… и дават възможност за печалба с Бикмън.
her parents blossomed with pleasure. And I….
родителите й разцъфнаха с удоволствие. И аз….
My old nature withered as the seeds of my new life blossomed.
Моята стара натура увяхна, когато семената на новия ми живот разцъфтяха.
Tulip"- it blossomed→.
Лале“- то разцъфтя→.
Our professional relationship eventually blossomed into a great friendship.
Постепенно професионалните ни взаимоотношения разцъфнаха в красиво приятелство.
without human intervention contrary blossomed riotous color.
без човешка намеса в противоречие разцъфтя разпуснатия цвят.
Резултати: 229, Време: 0.0733

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български