phát triểnphát triển mạnhnảy nởnở rộnở hoahưng thịnhthịnh vượngtriển nởnẩy nởphát triển thịnh vượng
Examples of using
Nở rộ
in Vietnamese and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Những đóa hoa thành công nở rộ.
Flowers of success are blooming.
xem con nở rộ thế nào….
see how you're blossoming.
Đóa hoa màu trắng nở rộ.
A white flower was blooming.
Đóa hoa của tôi, nở rộ trên cao.
My flower, blossoming up high.
Mùa xuân. Các chương trình vắc xin nở rộ khắp thế giới.
Spring. Vaccination programs are blossoming around the world.
Đóa hoa màu trắng nở rộ.
Flower was blooming A white?
Mẹ tôi báo cáo những giọt tuyết của cô ấy đang nở rộ trước mỗi mùa xuân trong khu vườn tiếng Anh của mình", nhà khoa học Đại học Utah State Will Pearse nói.
My mum reports her snowdrops are blooming earlier each spring in her English garden,” says Utah State University scientist Will Pearse.
Ngành công nghiệp thương mại điện tử đã nở rộ tới 24 triệu cửa hàng trực tuyến,
The e-commerce industry has blossomed to 24 million online stores out of which, only 650,000 stores are generating sales
Tinh thần của bạn cao, động lực của bạn đang nở rộ, và không có gì ngăn cản bạn thăng tiến trong sự nghiệp- đặc biệt là với những lời khuyên này!
Your spirits are high, your motivation is blooming, and nothing is stopping you from advancing within your career- especially with these tips!
Điềm báo dân gian nói:" Nếu bồ công anh đang nở rộ với số lượng lớn,
Folk omen says:"If dandelions are flourishing in large quantities,
em đã thấy những bông hoa xinh đẹp nở rộ trên đồi.".
moved by bus and I looked outside the window, I saw beautiful flowers blooming on the hills.”.
Đây là loại hình Căn hộ officetel xuất hiện từ rất sớm ở các nước phát triển nhưng chỉ mới nở rộ tại Việt Nam trong thời gian gần đây, đặc biệt là Tp.
This is the type of apartment officetel appeared very early in the developed countries but only blossomed in Vietnam in recent times, especially Tp.
Khi các nhà máy đang nở rộ, tốc độ dòng chảy có thể chống xói mòn là 6m/ s, nhiều hơn gấp đôi so với sân cỏ nói chung.
When the plants are flourishing, the runoff velocity that can resist erosion is 6m/s, which is more than twice that of the general turf.
Họ đã tham gia vào mọi bước đi của cuộc sống công ty, khiến công ty chúng tôi tiếp tục nở rộ và bất khả chiến bại trong thị trường cạnh tranh.
They participated in every walk of the company life, which make our company keep blooming and invincible in the competitive market.
phần phía nam của vùng Chubu đã nở rộ.
the southern part of the Chubu Region have blossomed.
Vâng, chúng rất đáng yêu, và chúng nở rộ gần như đồng loạt ở mọi lâu đài,
Yes, they are lovely, and they bloom almost in unison at every castle, shrine, temple
rất nhiều cây anh túc bắt đầu nở rộ vào tháng Hai.
their colorful wildflower seasons, with lots of poppies that began blooming in February.
không có gì ngạc nhiên khi các đô thị đang nở rộ.
population lives in an urban center, it is no surprise that the metropolises are flourishing.
Cô dâu không còn phải nhìn thấy mặc váy cưới điển hình vì những xu hướng mới đã nở rộ trong ngành công nghiệp thời trang cô dâu.
Brides no longer have to be seen wearing the typical wedding dress because of the new trends that have blossomed within the bridal fashion industry.
Những bông hoa mùa Xuân nở rộ bên trong nhà kính Great Glasshouse ở Vườn bách thảo quốc gia Xứ Wales, gần Carmarthen, 05/ 03/ 2013.
Spring flowers bloom inside the Great Glasshouse at the National Botanic Garden of Wales on March 5, 2013 near Carmarthen, Wales.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文