САМИТЕ СА - превод на Английски

themselves are
сами да бъдат
themselves had
сами са
самите имат
themselves were
сами да бъдат
themselves have
сами са
самите имат
have themselves
сами са
самите имат
were themselves
сами да бъдат
personally were

Примери за използване на Самите са на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Те самите са построили къща в младостта си дни, когато образуването на семейството
They themselves had built the house in his youthful days when the formation of family
компютърът все още не ще видите за домашно кино и високоговорители самите са ужасно"fonit".
the computer still will not see your home theater and speakers themselves are terribly"fonit".
Които твърдели, че те самите са сферата на същността; че трябвало само да остане при тях и да им отдаде предаността
He sat in front of some who said they personally were the Globe of Essence- that all he had to do was to remain with them
Неговата намеса доведе до поклонниците на богинята, че те самите са я убили и започнаха да се карат с, че половината от населението, което е против такава несправедливост.
His intervention led to the worshipers of the goddess that they themselves had killed her and began to quarrel with that half of the population that was against such injustice.
Тяхната апартамент- само на сувенири и снимки на музея, а те самите са такива интересни хора….
Their apartment is just a museum of souvenirs and photographs, and they themselves are such interesting people….
Те тълкува думите на Исус, което те самите са чули от Него и се събират.
They interpreted to them the words of Jesus, which they themselves had heard from Him and collected.
Височината на бутоните е съобразена да не се докосва до дисплея, а те самите са меки.
The height of the buttons is consistent not touch the display, and they themselves are soft.
Само след известно време ще разберете, че те самите са виновни за факта, че скъпоценният партньор намери друг.
Only after a certain time will you understand that they themselves were to blame for the fact that the precious partner found another.
Членовете на принципа на църквата в Ерусалим пише, че Светия Дух и те самите са заедно, това решение.
The principle church members at Jerusalem wrote that the Holy Spirit and they themselves had, together, made this decision.
Много илюстративни примери за възстановяване на алкохолици, те самите са преминали през всичко това и ще могат да намерят точните думи.
Very illustrative examples of recovering alcoholics, they themselves have gone through all this and will be able to find the right words.
Тези така наречени факти бяха събрани от хора, които самите са били жертви на жесток престъпник, който още не е заловен.
These so-called facts were compiled by people who themselves were victims of a vicious criminal who has not yet been caught.
Те пропуснаха да споменат това историческо събитие и факта, че те самите са правили същото с християните.
They failed to mention that historic event, and the fact that they themselves had done the same to the Christians.'.
Никое друго действие не би могло повече, отколкото това, да послужи за възстановяване на доверието на нациите към законите, които те самите са установили и определили като ръководство в своите взаимоотношения.
No other single act will serve as this will serve to restore confidence among the nations in the laws which they have themselves set and.
Просто не ми се вярва, че националните органи ще заявят, че е имало повреди в държавата им или че те самите са пропуснали да следят обектите както трябва.
I simply cannot believe that national bodies will say that there have been malfunctions in their country or that they themselves have neglected to monitor sites properly.
като че ли те самите са модели за благочестие,
speak of them scornfully, as if they themselves were the models of piety,
Те всички смятат, дълбоко задължен да направи по пруска нео-хуманистични традиции на университетските изследвания и преподаване, тъй като те самите са с опит като студенти.
They all felt deeply obliged to carry on the Prussian neo-humanistic tradition of university research and teaching as they themselves had experienced it as students.
Те самите са част от движение по онова време
They were themselves part of a movement of that time
оставят жените си, които самите са виновни за такива ситуации, когато имат спонтанен аборт.
leave their women, who themselves were the culprits of such situations when they have a miscarriage.
все пак те самите са инвестирали в него.
boosting the price of bitcoin because they themselves have invested in it.
даде съдебно решение срещу тях, че те самите са престъпили заповедта на Бога от техните интерпретации.
gave a judgment against them that they themselves had transgressed God's commandment by their interpretations.
Резултати: 142, Време: 0.1094

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски