СА НОРМАЛНО - превод на Английски

are normally
обикновено се
да бъде обикновено
бъде нормално
да са нормално
are normal
е нормално
бъде нормално
да е нормална
са нормални
да съм нормална
се нормализират
бъди нормален
да бъдеш нормален
да бъдем нормални
бъдат нормални
is normal
е нормално
бъде нормално
да е нормална
са нормални
да съм нормална
се нормализират
бъди нормален
да бъдеш нормален
да бъдем нормални
бъдат нормални

Примери за използване на Са нормално на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Повечето нови майки се интересуват след бременност, диети и това се прилага независимо дали те са нормално раждане или цезарово сечение
Most new mothers who are interested in post-natal diet and this applies whether they are normal or caesarean birth whether
Тези странични ефекти са нормално очаквани.
these are side effects that are normally expected.
които са с наднормено тегло и дори тези, които са нормално тегло могат да бъдат насочени.
those who are obese, and even those that are normal weight can be targeted.
Тревожност атаки са нормално тяло реакции- справяне механизми- срещу различни стресови фактори и изтощително затруднения.
Anatomy of an Anxiety Attack Anxiety attacks are normal body reactions- coping mechanisms- against different stressors and distressing predicaments.
Тревожност атаки са нормално тяло реакции- справяне механизми- срещу различни стресови фактори
Anxiety attacks are normal body reactions- coping mechanisms- against different stressors
Активният сезон за прелети започва от Април до Септември(когато термиките са нормално използваеми между 11 и 18.00), но е имало много добри полети
The active cross-country flying season lasts from April to September(when the thermals are normally usable between 11 am to 6 pm)
третиране на заболяванията чрез промяна на концентрациите на вещества в тялото, които са нормално присъстващи и са необходими за неговото здраве.”.
the treatment of disease by varying the concentration in the human body of substances that are normally present in the body and are required for health.".
Според актуализираните препоръки временни отклонения от недоловимия вирусен товар до 1 000 копия на милилитър(т. нар.“блипове”) са нормално явление и не трябва да се смятат за индикация за смяна на терапията.
The updated guidelines now note that transient viral load increases of up to 1,000 copies per milliliter(“blips”) are normal and should not be considered a sign of treatment failure.
третиране на заболяванията чрез промяна на концентрациите на вещества в тялото, които са нормално присъстващи и са необходими за неговото здраве.”.
the treatment of disease by varying the concentrations in the human body of substances that are normally present in the body and are required for health.”.
третиране на заболяванията чрез промяна на концентрациите на вещества в тялото, които са нормално присъстващи и са необходими за неговото здраве.”.
treatment of disease by varying concentrations in the human body of substances that are normally present in the human body and are required for health.".
по-голяма от 900 хилядни и сечени след 1800 година, които са или са били законно платежно средство в страната на произход, и са нормално продадени на цена, която не превишава пазарната стойност на златото, съдържащо се в тях, с повече от 80%.
have been legal tender in the country of origin, and are normally sold at a price which does not exceed the open market value of the gold contained in the coins by more than 80 per cent.
са били законно платежно средство в страната на произход, и са нормално продадени на цена, която не превишава пазарната стойност на златото, съдържащо се в тях, с повече от 80%.
had been the legal means of payment in the country of origin, and which are normally sold at a price not exceeding 80% the value of gold in the open market, contained in coins.
Въпреки че телевизионните оператори са нормално задължени да осигуряват вярно представяне на фактите
Whereas although television broadcasters are normally bound to ensure that programmes present facts and events fairly,
Но не са нормално популярни.
But they're not normal popular.
Колите не са нормално нещо.".
Motor cars aren't normal.
Самите изпражнения обикновено са нормално оцветени.
The stool itself is usually normally coloured.
Кръвоносните съдове не са нормално разположени.
Normal blood vessels untouched.
Това са нормално попълнени отговори на теста.
These are all normally filled out tests.
Скептицизмът и съмнението са нормално човешко чувство.
Doubt and skepticism are regular human traits.
Просто искам нещата да са нормално някой ден.
I just want things to be normal someday.
Резултати: 3366, Време: 0.0329

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски